Quantcast
Channel: LitNet
Viewing all 18902 articles
Browse latest View live

Wen kykNET Kokkedoor-boeke met Kokkedoortjie

$
0
0

Een gelukkige leser kan drie lekker kookboeke uit die kykNET Kokkedoor-stal losslaan.

Al wat jy moet doen om hierdie boeke te wen, is om ’n e-pos te stuur aan wen@litnet.co.za met die opskrif "Kokkedoortjie".

In die e-pos moet jou naam en van, adres en ’n kontaktelefoonnommer verskyn. Die kompetisie sluit op 5 April 2017. Die boeke sal slegs na ’n Suid-Afrikaanse adres gestuur kan word.

Die boeke is:

Koekedoor
Errieda du Toit
Uitgewer: Human & Rousseau
ISBN: 9780798169578

Koekedoor 2
Errieda du Toit

Uitgewer: Human & Rousseau
ISBN: 9780798172356

Uitgerys
Mareli Visser

Uitgewer: Human & Rousseau
ISBN: 9780798169585

 

The post Wen kykNET Kokkedoor-boeke met Kokkedoortjie appeared first on LitNet.


Patriots & parasites: an interview

$
0
0

Patriots & parasites: South Africa and the struggle to evade history
Dene Smuts

Publisher: Quivertree Publications
ISBN: 9781928209607

In her remarkable memoir, Patriots & parasites, the late Dene Smuts writes:

“If the question is whether South Africa can evade history, then we need, at least, to hold up as true a record as possible of that history. The best way of doing so where records are not available, or are as contested…, is to give as many accounts of what occurred as possible. This memoir is one such contribution to our recent history.”

Smuts writes from within history, a passionately lived history. Her fight against censorship as the editor of Fair Lady in the 1980s, her understanding of Thabo Mbeki’s legacy, and her reading of the recent Rhodes Must Fall and Fees Must Fall movements are illuminating. She is not infallible, but she is constantly aware of the fact that hers is one of many accounts, and her integrity is beyond reproach. Smuts finished her memoir shortly before her death in April last year. Her daughter, Julia Smuts Louw, guided the manuscript towards publication.

Karina M Szczurek: You became the custodian of your mother’s papers after her death. Please describe the process of the memoir’s publication under your curatorship.

Julia Smuts Louw: My mother had already been in preliminary discussions with Quivertree by the time of her death. I picked up the conversation as soon as I could, knowing that my mother had been happy with the relationship and the direction. By the time she passed away, there was a completed first draft, but it was quite different to the final version. My mother was very detail-orientated – a trait which can be a mixed blessing, as I know, having inherited it myself. Consequently, she had created quite an epic tome, which required some shortening and reorganising to make it readable for those who aren’t quite as devoted to the law as she was. It was, and remains, a book about the ideas and issues close to her heart, however. I am indebted to Angela Vogel as editor, and Jan-Jan Joubert as fact-checker and general Drawer of Hard Lines. In terms of my involvement, I became a sort of general project manager, making sure the edits made sense, overseeing picture research, writing the cover copy and press materials, collating the Festschrift tributes and so on. 

KMS: The striking title was your choice. Did your mother have a different working title, and if yes, why did you choose the present one for the book?

JSL: Dene did have a couple of working titles in mind, but had not settled on the right choice. “Making a difference” was one idea. This came from one of her own speeches, and in honour of this thought I used the relevant quote at the beginning of the book: “There are two approaches to opposition lawmaking work: making a noise and making a difference.” As I told her when she was still around, I thought this title a bit generic when seen outside of the context of the quote, and not Google-friendly. “Patriots and parasites” was a title I had suggested to her soon after she had returned from a pilgrimage to the Raadsaal Museum in Bloemfontein, as well as the Vrouemonument, which she’d tied into a trip she was making for her school reunion at Oranje Meisieskool, very shortly before she died. The visit to the Raadsaal, in particular, left an impression on her – she had been doing a great deal of research into the constitution of the OFS, and she loved seeing the seat of those ideals (dubious though some of them might seem now) preserved so lovingly.  

She told me about Emily Hobhouse’s famous speech, and mentioned that she was using one line in her book: “In this South Africa of ours, true patriotism lies in the unity of those who live in her and love her as opposed to those who live on her but out of her. The patriots and the parasites.” 

I immediately said, “There’s your title.” Dene thought about it for a moment with a “hmmm”, before saying in her usual polite, but firm, manner, “No.” 

That was the last time it came up before the book became mine to midwife. The publishers were still wondering about the title, and I mentioned the idea that had been vetoed. They, and everyone else who heard it, were convinced it was a winner. I remained hesitant about it until I had a dream one night while copy-editing the book, in which Dene said it was okay with her. I felt at peace with it after that. I do think it’s the right title. I used the Hobhouse quote at the beginning of the book, too. 

KMS: This is an extremely timely book for many reasons. In your contribution to the Festschrift at the end of Patriots & parasites, you quote Voltaire: “We must cultivate our garden.” I believe that by engaging with this publication, we as readers can do just that, with Dene Smuts pointing the way. What do you think this book can contribute to current socio-political debates in South Africa?

JSL: Sjoe Karina, jy vra moeilike goed! Haha. 

The book is unavoidably an analysis of what has gone wrong in South Africa, more than it is a celebration of halcyon days gone by. It would have been impossible to witness all that my mother witnessed, with the truly staggering insight that she had, over so many years, without acknowledging that South Africa, her great love, had become a disappointment to those who had worked so hard to safeguard it from the many obvious pitfalls of African democracies.  

Dene locates the starting points of those foundational flaws, and traces the growth and widening of those cracks across the many fronts on which she battled them, in a way that few others could have done. She really did have a front row seat (or a front line position, as may be a more accurate metaphor) for the entire span of the “Transition Era”. And the big picture view of the present that this affords one is startling. Everything from the current parlous state of the SABC, to the misdirected anger of the Fees Must Fall protesters (“Mbeki's spiritual children”, by her lights), can be traced back in one way or another to the same handful of people, grudges and ambitions. The other, more positive conclusion to be drawn from the book is the integrity of the Constitution. It has been put to the test in the last year, and I know she would be proud to see it still proving our saving grace. 

KMS: You quote Martin Versfeld and compare your mother to a willow. Please elaborate.

JSL: The line, which I first heard when my Aunt Helene quoted it at Dene’s funeral, is very whimsical and yet very moving. Versfeld says: “We think that the wind does something to the willow, forgetting what the willow does to the wind.” Helene was, in part, evoking the willow tree we spent many hours lounging under at my grandmother’s home in Bloemfontein. But with reference to Dene, it made me think of the two philosophical views of how [political] history unfolds: the one school of thought is that history shapes the individual, and that great individuals emerge from within the zeitgeist, to lead it or shape it (“Cometh the hour, cometh the man,” as they say).  The other is the idea that the individual can push against a prevailing grand narrative or value system, and take the initiative, often at great pain and cost, to shape history. This second idea, to me, fits my mother better: as a woman of her time, as an Afrikaans person of her time, and even as an MP of her time, she never bent with the breeze – she was “what the willow does to the wind”.

KMS: Patriots & parasites is a memoir, but one has to read very carefully between the lines to get glimpses of Dene Smuts, the private person. In the Festschrift, Jeremy Gauntlett mentions your mother’s “portable spine”, which she lent out to people weaker than herself. What other qualities would you like your mother to be remembered by, not only as a politician, but as a woman, a mother and a writer?

JSL: Jeremy brilliantly encapsulated a trait that many others recollected in connection to Dene – her courage and her refusal to back down on matters of principle. As Tony Leon put it, she seemed to follow the Biblical Esther's lead: “Kom ek om, so kom ek om” (If I perish, then I perish). This quality certainly shines through the book. What doesn’t come across as well, is her warmth and compassion – something many of her close circle, and even her acquaintances, have recalled. I think she may have felt that drawing attention to this and other qualities, like her sense of humour, would have been immodest. She was also someone who valued her privacy, and who strove to keep her personal and public lives apart. So there is nothing of her devotion to my brother and myself, or to her extended family. I don't think one even really gets a sense of how devoted she was to her work – of how far beyond the call of duty she would go in order to try and prevent unsound laws from being passed. When people asked me why my mother never remarried, I used to say she was married to South Africa. It was only half in jest.

KMS: You are a writer, yourself. What is next for you?

JSL: I’m enjoying screenwriting at the moment, and am working on an animated feature, The crash, as well as an animated short about autism, Sam the hedgehog. I have a novel manuscript that was my Master’s thesis, as you know, which I put away a long while ago, but I’m going to dust it off in 2017 – that was my New Year’s resolution!

KMS: Are there any other texts among your mother’s papers you are thinking of publishing?

JSL: If there’s an appetite for it, I might consider an author’s edition of the Patriots & parasites manuscript, as much had to be cut. I’d also like to do it in translation (Afrikaans) at some point. Other than that, I’m putting together tributes and stories as a collection for the family, but that’s about it.

The post Patriots & parasites: an interview appeared first on LitNet.

US Woordfees 2017: Wys ons die Lae Lande in woord en klank

$
0
0

Die Lae Lande is tydens die afgelope US Woordfees goed verteenwoordig. Buiten die optredes van die Nederlandse en Vlaamse woordkunstenaars Stefan Hertmans, Peter Verhelst, Abdelkader Benali, Pamela Pattynama, Tom Lanoye, Diane Broeckhoven en Kurt Defrancq het die Lae Lande ook in verskeie musiekproduksies opgeklink.

Kurt Defrancq en Diane Broeckhoven

Die Tim Kliphuis Jazz Trio, met die Nederlandse jazzviolis Tim Kliphuis en sy Britse kollegas Nigel Clark (kitaar) en Roy Percy (kontrabas), tree eers in die Endlersaal op saam met die US Camerata, met Kliphuis se verwerking van Vivaldi se Vier Seisoene, Reflecting the Seasons. Die Tim Kliphuis Trio en US Camerata het hierdie werk in 2016 vir SONY Classical opgeneem as deel van die trio se 10-jarige bestaansjaar. Later bied hulle ook ’n jazzprogram in ’n gepakte Fismersaal aan, waar die entoesiastiese gehoor geneem word van musiek wat die voete laat jeuk tot die melankoliese klanke van Richard Strauss se Morgen. Langs my sit Raziela Kosterman, violis en agtergrondsanger vir Joshua na die Reën, Deon Bakkes en The Stolen Horses (’n gypsy-jazzorkes in Pretoria), borrelend van lekkerkry. Sy vertel my later van die Grappelli-Django Gypsy Jazz-kursus wat Kliphuis die vorige naweek in Kaapstad aangebied het. Hy beplan om die kursus volgende jaar weer na Suid-Afrika te bring, want hy glo: “Music is to be shared.”

Tim Kliphuis Grappelli-kursus (Foto: Raziela Kosterman)

In die Jan Marais-natuurreservaat ’n paar blokke van die Konservatorium af tree Stef Bos op met Stellenboschberg en ’n paar verdwaalde kruindenne teen die agtergrond. Dis ’n lieflike vroegherfsaand soos net die Boland kan optower. Hy vertel van sy drievoudige liefdesband met Suid-Afrika: hy het hy sy hart nie net op die land verloor nie, maar ook op ’n vrou en die taal Afrikaans. In Suid-Afrika word mens met die werklikheid gekonfronteer, terwyl ’n mens dit in Europa met ’n afstandbeheerder kan afskakel. Die kompleksiteite in die land laat ’n mens die volle intensiteit van die lewe ervaar. Ek hoor hierdie refrein by elke kunstenaar uit die Lae Lande en ek dink hoe goed dit is om ons land deur ander oë te kan sien.

Rik Ghesquière en Jan van der Roost (Foto: Pamela Kierman)

Ook die Vlaamse dirigent Rik Ghesquière is, danksy sy betrokkenheid by die Stellenbosch Internasionale Kamermusiekfees en die Gauteng Filharmoniese Orkes in Pretoria, geen vreemdeling vir Suid-Afrika nie. Vanjaar het hy opgetree saam met die US Simfoniese Blaasensemble (USSBE), Paarl Primêre Seunskoolkoor, Rietenbosch Primêr Skoolkoor en ERUB Kinderkoor, asook Petrus du Preez (verteller) en studente van die US se drama- en musiekdepartemente as akteurs in die produksie Eendag lank gelede, deur een van die mees gerekende Vlaamse komponiste, Jan van der Roost.

Rik Ghesquière saam met die kore voor die Stadsaal (Laerskool Rietenbsch, ERUB Kinderkoor en Paarl Primêre Seunskoolkoor (Foto:  Pamela Kierman)

Die gehoor is meegevoer na ’n sprokieswêreld in klank, met die Afrikaanse vertaling deur Karin Maritz wat die verhale ’n Afrikaanse kleur gee. Wat hierdie produksie so besonders maak, is die omvang van die samewerking tussen die verskillende afdelings van die universiteit en die skoolkore – volgens Pamela Kierman, lektor in koperblaasinstrumente en diensleer aan die US Konservatorium, asook dirigent van die USSBE, ’n uiters waardevolle leerervaring vir studente. Vir sommige van die koorlede was dit hulle eerste keer op ’n verhoog, en dalk het dit bygedra tot die bekoring van die produksie, hierdie blinkoog kindertjies wat met soveel verwondering deelneem. Die knop in my keel wou nie wyk nie, veral omdat ek besef het hoeveel werk in hierdie produksie ingegaan het, maar wat weens die uiters ongunstige tyd vir die jong teikengehoor (die Woordfees het dit ingedeel op ’n Donderdagaand om 20:30 ...) nie al die harte bereik het wat dit moes nie. Hierdie is die ideale produksie om na die omliggende gemeenskappe te neem waar kinders uit Cloetesville, Jamestown, Idasvallei, Kylemore en Kayamandi ook in die betowering kan deel. Sulke produksies is onontbeerlik om nie net gehore vir die toekoms te kweek nie, maar ook potensiële akteurs, sangers en instrumentaliste.

The post US Woordfees 2017: Wys ons die Lae Lande in woord en klank appeared first on LitNet.

Russophobia as nalatenskap van Totale aanslag mentaliteit

$
0
0

Dis verbasend hoe erg die Afrikaanse media nog aan Russophobia ly. 

Alles is verkeerd hieroor. Hoekom? Gedurende die ABO het Tsar Peter, die laaste Tsar van wit Rusland, die Boere se saak ondersteun. Die Russiese media het tydens hierdie oorlog pro Boere-verslaggewing gedoen. Die ironie van die geo-politiek van daardie tyd was die koninklikes familie was van mekaar en ook met kolonialisme die wêreld oorheers het. Die verdere ironie is dat Keiser Wilhelm familie was van die Tsar en ook van koningin Victoria. Uit hierdie geo-politieke familie-dispute, het WO 1 in 1914 begin. Verder was dit keiser Wilhelm wie vir Lenin in Oostenryk genader het en die Russiese rewolusie gefinansier het. Selfs die VSA het gedurende WO1 met hul Polar Bear Expedition Siberië ingeval, maar agv die winter, misluk om die wit Russe se weerstand te laat slaag teen die Rooi Russe. Tog kan nie een enkele sg joernalis die verskil verduidelik tussen ’n wit en rooi Rus. 

Al wat goed is, is politieke korrektheid vir SA media, nie wat feitlik is nie. 

Die Moskouse staatsuniversiteit het Afrikaanse department wat grade aanbied tot op Meestersgraadvlak. Die VSA het nie eens moedertaal-onderrig vir inheemse bevolkings bv Cherokee nie. 

Is dit nie tyd om dan buite die 'apartheidsboks van Totale aanslag-mentaliteit ' te dink oor die Russiese Federasie nie? Waarom reis Gordhan dan nooit na die Russiese Federasie om beleggers te werf binne die BRICS-gemeenskap nie? 

Ly Gordhan ook aan apartheids-Russophobia?

Ek wonder net.

Hans Richardt 

 

The post Russophobia as nalatenskap van Totale aanslag mentaliteit appeared first on LitNet.

Sin van die lewe

$
0
0

Ek wonder maar soms oor die sin van die lewe. Waarom is jy gebore en waarom moet jy eendag sterf? Tussen geboorte en dood gebeur soveel dinge, soms aangenaam, maar soms ook troumaties. Ek self het maar heelwat trouma opgedoen in my lewe, genoeg om party mense permanent in ’n gestig te laat inwoon. Tog het ek alles oorleef en gaan ek redelik goed aan!

Die Groot Skepper van Hemel en Aarde swyg en troos ons nie op ’n tasbare, opsigtelike manier nie. Ons moet net aanhou glo en krag en rustigheid in gebed soek. ’n Goeie, lang gebed het darem die manier om mens geestelik te versterk.

Maar ek wil graag die lewe verstaan. Waaroor gaan alles? Waarom is daar soveel twis en stryd op aarde? Wanneer kom die ewige vrede op aarde, wanneer sal die lam veilig by die leeu kan lê?

Maar jy soek die hemel terwyl jy nog aan die aarde gebonde is, waarvan jy nie maklik kan ontsnap nie. Sit in die parkie en peins oor verhewe dinge, maar dan word jou aandag afgetrek deur ’n mooi boud aan ’n oulike jongmens wat verbystap. So keer jy dadelik terug na die aardse, na die seksgedagtes wat God ook aan die mens geskenk het as wonderlike ontsnapping van al die stres – om seks te geniet.

Maar pasop! Die ou profete en priesters dreig met verskriklike strawwe as jy dit verkeerd doen. Seks buite die huwelik is taboe, om nie eens te praat van “selfbevlekking” en gay seks nie. Dis glo van die bose!

Tog, in die jare her het kerklikes mense gruwelik laat vermoor vir die geringste oortreding en het hulle wrede oorloë goedgepraat. Is dit dan nie ook sonde nie? Vandag nog word afskuwelike dade onder die vaandel van geloof gepleeg.
Wat my terugbring by my oorspronklike punt. Wat is die sin van dit alles?

Tiens Pretorius

 

The post Sin van die lewe appeared first on LitNet.

US Woordfees: WOORDtroFEES-nominasies vir 2017

$
0
0

Die kortlys van nominasies vir vanjaar se US Woordfees WOORDtroFEES-toekennings is pas bekend gemaak. Die wenners, wat elkeen ’n trofee sal ontvang, word  aangekondig tydens ’n spesiale geleentheid op 25 April.

Die genomineerdes (in alfabetiese volgorde), is:

Toneel: Beste speler

John Kani (Driving Miss Daisy)
André Odendaal (Dop)
Lee-Anne van Rooi (Martelsang)
Tinarie van Wyk Loots (Wild)

Toneel: Beste byspeler

Joanie Combrink (Wild)
Dawid Minnaar (Die Huis van Bernarda Alba)    
Cintaine Schutte (Drif)

Toneel: Beste regisseur

Christiaan Olwagen (Die Huis van Bernarda Alba)
Philip Rademeyer (Wild)
Nico Scheepers (Die Fliek)

Toneel: Beste teaterstuk

Die Fliek
Die Huis van Bernarda Alba
Wild

Beste nuwelinge: Begin

Des-Lee McKenzie (Ir(ras)ioneel)
Die Geselskap van Kommapunt
Die Geselskap van Onder Dieselfde Dak

Kontemporêre musiek: Beste musiekgedrewe produksie

Ballades
Gedig My Snaar
Hensop

Kontemporêre musiek: Beste solo-kunstenaar

Matthew Mole (Matthew Mole)
Churchil Naudé (Churchil Naudé)
Loki Rothman (Loki Rothman)
Grethe van der Merwe (Grethe van der Merwe-Allegorie)

Kontemporêre musiek: Beste groep

Blues Broers
Bombshelter Beast
Tribal Echo

Klassieke musiek: Vokaal

Minette du Toit, Stefan Louw & US Camerata (‘Das Lied von der Erde’ – deel van Moments in a Life)
Kaapstad Camerata (Palissandertaal)
Janelle Visagie & José Dias (Pioniers)

Klassieke musiek: Instrumentaal

Charl du Plessis Trio (Baroqueswing Vol. 2)
Pieter Grobler, Peter Martens, Suzanne Martens (Grobler & Martens)
Tim Kliphuis Trio (Reflecting the Seasons & Jazz Trio)
Megan-Geoffrey Prins (Solo klavieruitvoering)

Visuele Kunste: Beste aanbieding

Sandra Hanekom, kurator (Bosch in Afrika)
Collen Maswanganyi (Pruning/Ku thena)
Henk Serfontein (Winterslaap)

Woordkuns

Die Heel Mooiste Afrikaanse Liefdesgedigte
InZync Poetry Celebration met BCUC
Landskap

The post US Woordfees: WOORDtroFEES-nominasies vir 2017 appeared first on LitNet.

Ahmed Kathrada, the librarian of Robben Island

$
0
0

There are some pieces of news one would prefer not to get in prison, said Ahmed Kathrada in his book A simple freedom. On the morning of 28 March 2017, on a glorious morning that makes you happy to be alive, I knew what he meant.

I glanced at “the book of faces”, and it was awash with images of Ahmed Mohamed Kathrada. My eye fell on the post by Janet van Eeden, an irregular contributor to Litnet:

“RIP Ahmed Kathrada. A Giant has fallen.”

Overcome with emotion at the death of a man who had so selflessly supported my literary endeavours in the early years, when I was a nobody and when Country Life’s Route to Nowhere stopped at Hanover, I immediately typed the following message for Mr Kathrada, as I always referred to him:

On behalf of Booktown Richmond, we would like to express our heartfelt condolences to Neeshan Balton and all at the Ahmed Kathrada Foundation. And to his wife, Mrs Barbara Hogan. His talk at Booktown Richmond still remains one of the all-time highlights. It was the only time Correctional Services personnel have come out of their offices to greet and hug a writer. Wherever he went, he was adored. Because Ahmed Kathrada personified love. He radiated love. And all that was good in the ANC. History will judge him as having done what no other ANC stalwart before him had done – publicly criticise the ANC under Jacob Zuma and publicly call for Zuma to step down. That is the hallmark of greatness. Zuma will never have the courage to recall Gordhan on a day like today. RIP Mr Kathrada. Darryl David

Ronnie Govender, Peter Baker (co-organiser of BookBedonnerd), Ahmed Kathrada, Darryl David and Neeshan Balton, Executive Director of the Ahmed Kathrada Foundation

Whatever else Ahmed Kathrada may have done, it is this letter to Zuma that will ensure he lives in the palaces of our memory as a nation. It is a letter worth quoting in its entirety. It will undoubtedly go down in history as a speech that ranks up there with Mandela’s “It is an ideal for which I am prepared to die” speech:

Dear Comrade President Zuma,

I have agonised for a while before writing this letter to you.

I am just a rank-and-file member of my ANC branch. However‚ even before the ANC opened its membership to non-Africans in 1969‚ I was involved in the activities of the ANC‚ the South African Indian Congress‚ the SACP and Umkhonto weSizwe.

In the Defiance Campaign Trial of 1952, I was among the 20 accused who were sentenced to nine months’ imprisonment‚ suspended for two years;

In the Treason Trial (1956-1961)‚ of the original 156 accused‚ I was among the last 30 who were finally acquitted in 1961; and

In the 1963-1964 Rivonia Trial, I was among the eight accused sentenced to life imprisonment. Together with comrade Walter Sisulu and others‚ I was released in 1989. Comrade Madiba was released about four months later.

I am immensely grateful to the ANC for the privilege of serving on the first national executive committee after its unbanning. In 1997‚ I stepped down. I also benefited from the experience of serving for one term as parliamentary counsellor to President Mandela.

I am of course aware that this does not automatically bestow on me the right to write this letter.

However‚ in all these years it never occurred to me that the time would come when I would feel obliged to express my concerns to the Honourable President. It is painful for me to write this letter to you. I have been a loyal and disciplined member of the ANC and broader Congress movement since the 1940s.

I have always maintained a position of not speaking out publicly about any differences I may harbour against my leaders and my organisation‚ the ANC. Today I have decided to break away from that tradition.

The position of president is one that must at all times unite this country behind a vision and programme that seeks to make tomorrow a better day than today for all South Africans.

I did not speak out against Nkandla, although I thought it wrong to have spent public money for any president’s private comfort. I did not speak out‚ though I felt it grossly insulting when my president was called a “thief” or a “rapist”; or when he was accused of being “under the influence of the Guptas”. I believed that the NEC would have dealt with this as the collective leadership of the ANC.

When I learnt of the dismissal of Minister Nene and the speculated reasons for this‚ I became very worried. I’m fully aware the appointment and dismissal of ministers is the prerogative of the president. This might be technically correct‚ but in my view it is against the best traditions of our movement.

My concern was amplified when it emerged that the deputy finance minister reported that he was offered the finance minister post by members of the Gupta family. The resultant crisis the country was plunged into indicated that the removal of the minister was not about the interests of the people.

The unanimous ruling of the Constitutional Court on Nkandla has placed me in an introspective mode and I had to ask myself some very serious and difficult questions.

Now that the court has found that the president failed to uphold‚ defend and respect the Constitution as the supreme law‚ how should I relate to my president? If we are to continue to be guided by growing public opinion and the need to do the right thing‚ would he not seriously consider stepping down?

I am not a political analyst‚ but I am now driven to ask: “Dear Comrade President‚ don’t you think your continued stay as president will only serve to deepen the crisis of confidence in the government of the country?”

And bluntly‚ if not arrogantly‚ in the face of such persistently widespread criticism‚ condemnation and demand‚ is it asking too much to express the hope that you will choose the correct way that is gaining momentum‚ to consider stepping down? If not‚ Comrade President‚ are you aware that your outstanding contribution to the liberation struggle stands to be severely tarnished if the remainder of your term as president continues to be dogged by crises and a growing public loss of confidence in the ANC and government as a whole?

I know that if I were in the president’s shoes‚ I would step down with immediate effect.

I believe that is what would help the country to find its way out of a path that it never imagined it would be on‚ but one that it must move out of soon.

To paraphrase the famous MK slogan of the time‚ there comes a time in the life of every nation when it must choose to submit or fight.

Today I appeal to our president to submit to the will of the people and resign.

A more powerful letter you will struggle to find. Let us put this letter into context. Ahmed Kathrada did in this letter what even Nelson Mandela failed to do. Only a man of the calibre of Ahmed Kathrada, a man with such moral authority, could pen such a letter. Let us hope that, in the long sweep of history, it is this letter that will be credited for swimming against the tide and saving South Africa from the abyss.

The Dean of St George's Cathedral, the Very Reverend Michael Weeder, captured these very sentiments in what is undoubtedly the greatest literary eulogy to Ahmed Kathrada thus far:

Uncle Kathy

Ahmed Kathrada: 1929-2017
Tender love has been your shield
and courage your apron of servanthood.
Your soul, once awash with longing
for comrades who shared with you
the frugal feasts of your island fort,
now rests unburdened of the weight of care
that led you to the certainty of prison.
You returned to the streets of struggle
in the spring of our revolution,
your heart embalmed with the will
and strength of the Almighty.
With a mystic's grace you embraced
the shaming contradictions of unfulfilled promises,
and pursued the discipleship of mind and body
undeterred by the clamour of glory and the lure
of the Sabbath of the veteran.
Sweet, gentle brother of the people,
you leave us, strengthened by your kindness,
your fearless reprimand
of those self-evicted from their souls,
those led by the morally blind.
Rest in the certainty that you leave us
Beautified by your exemplary witness
as we gather, unbowed, against the merchants of fear
in this season of reckoning and gathered resolve.

However, I will always fondly remember Mr Kathrada as the librarian of Robben Island. Quite literally, he was the designated librarian for prisoners in B-section. He started out life as a shopkeeper’s son in Schweizer-Reneke, but went on to become the keeper of words and phrases on Robben Island. During his years on Robben Island, Ahmed Kathrada jotted down quotations which he came across and liked: proverbs, poetry, drama extracts and passages from books, magazines and newspapers. This clandestine collection eventually amounted to several thousand items contained in seven exercise books, and is housed in the Mayibuye Centre at UWC. In A simple freedom, Tim Couzens notes: “On the island, these quotations were like familiar friends. And for the 20 years on the island that’s all he really had – friendships and books.” Mr Kathrada goes on to say: “One of the reasons I kept them, was that whenever I jotted a quotation down, it simply made me feel better.”

It therefore comes as no surprise to learn that he was the first person on Robben Island to get a degree in 1968. He went on to get a total of four degrees. This was matched by four honorary doctoral degrees. I am proud to say my alma mater, the University of Durban-Westville, was the first South African university to confer an honorary doctorate on Mr Kathrada. Sadly, Mr Kathrada never managed to get his master's degree. He fought tirelessly for prisoners’ right to study towards their master's degree and PhD. But, sadly, just when permission was granted, something quite unexpected put paid to his studies – television. The man was human, after all. I could not help but laugh at an anecdote that at 7:30 pm, you dare not disturb him. That’s the time he sits down to watch Isidingo!

In his Memoirs, Ahmed Kathrada states: “If I had to use a single word to define life on Robben Island, it would be ‘cold’. Cold food, cold showers, cold winters, cold wind coming in off the sea, cold warders, cold cells, cold comfort … It was as if the cold had somehow permeated our very bones, and we never quite managed to thaw out again.”   

And yet, all the articles and eulogies describe him with such warmth. Because Ahmed Kathrada was a warm, loving soul. I will never forget 2010, the year he came to Booktown Richmond for our second festival, which we called “The Coolie Odyssey” to celebrate 150 years of Indian settlement in South Africa. After he had laughed about me being the only Indian lecturer of Afrikaans, and the name BookBedonnerd, I remember telling Mr Kathrada the day before the festival that my wife was not too pleased with me, because her birthday fell slap bang in the middle of the festival – 21 October. The next morning, before a packed hall, he said, “Before I begin, I would like to wish Darryl’s wife, Sheritha, a happy birthday.” He was just that sort of individual. Thoughtfulness personified. And over dinner that night, he presented us with a copy of his book A simple freedom, already inscribed: “To Darryl, Sheritha and Kiara. Thank you for your hospitality and friendship. A Kathrada. 21 October 2010. Happy birthday, Sheritha.” That act of kindness towards my family and me by the librarian of Robben Island has yet to be topped in my ten years at BookBedonnerd. The effect that this act of kindness had on me is best captured by one of Mr Kathrada’s favourite quotes by Cervantes: “A proverb is a short sentence based on long experience.” Our time together may have been short, but he made a huge impact on my life. The DVD that forms part of A simple freedom should be compulsory viewing for all South Africans.

Ahmed Kathrada watching the documentary that forms part of the book A Simple Life for the first time since its publication in Booktown, Richmond 2010

RIP Great Soul. I will carry your words with me for the rest of my days. And may they name a library in your honour one day soon. And let me repay your gift with the gift of words, by ending with one of your favourite quotes by James Douglas, this time dedicated to you:

Not unto us, but unto the noble army of the heroic dead be the praise, the glory and the laurels of the divine liberty that purifies the earth, the sea and the air. Greater love knoweth no man than the love of the soldier who lays down his life for the unborn generations of mankind.

The post Ahmed Kathrada, the librarian of Robben Island appeared first on LitNet.

Language and transformation at Stellenbosch University – critically rethinking the language policy at Stellenbosch University now

$
0
0

Hierdie praatjie is in 2015 gelewer op uitnodiging van die Indexing the Human-projek by Stellenbosch Universiteit onder leiding van Steven Robins, en die ander deelnemers was Antoinette van der Merwe, Kees van der Waal en Mohammad Shabangu. Dit word geplaas in antwoord op verskeie briefskrywers se navrae oor my persoonlike standpunt oor die taalbeleid aan die US na aanleiding van my antwoord op Marlene van Niekerk se teks van 20 Julie 2016.

 

Panel discussion in the Scholtz Hall at the SASOL Art Museum, 4 June 2015, 12:00-14:00

I can think of two reasons why I have been asked to speak this afternoon. Unlike Antoinette (who has a professional interest in the matter of language and learning), Kees (who has published on the matter) and Mo (who represents Open Stellenbosch, who have taken a public stand on the language policy), I represent a discipline, music, among whose many problems language does not feature significantly. So, I reasoned, I am here either because my betters have proven themselves to be that by, in their wisdom, declining to speak, or because of this book [Nagmusiek, Johannesburg: Fourthwall Books, 2014], which I have brought along to stand as my witness. As for the first reason, I have worked in Stellenbosch long enough to know that the language debate devours her own children. When one reads Pieter Kapp’s book, Maties en Afrikaans, it is immediately clear that the debate on the pros and cons of language policy details can as little be settled as can the problems of South Africa. Regarding the second reason, all three volumes and 832 pages of it, if one publishes a research-based book of this scope in Afrikaans in 2014, one should not be coy about one’s stand on Afrikaans as an academic language. So it is at the historical root of my decision to write in Afrikaans, where I shall start.

I love languages. At school, my mother, who was an English teacher but who insisted that she could only teach English second language to the boere – literally, the farmers of the district – arranged for weekly tutorial sessions in English for me. My mother was the most English person I ever met, but, because of the Anglo-Boer War, in which, as far as I know, no one in our family participated, she was vehemently anti-English. “English” was a generic for the British Empire, for, as far as I could see, we quite liked English people. She had also been a student at Tukkies when South Africa became a republic, and the afterglow of that event had never quite been erased from her sense of who she was, of who we were. Recently, when Rhodes fell at UCT, I gave her a call. “Ma,” I said, “it’s taken a hundred years, but you must be delighted.” She was not – predictably – because if there is one thing she hates more than “the English”, it is change.

My relationship status with English? It’s complicated.

My mother instilled in me a love for English literature. At school, I studied German, at university French. I only really started reading Afrikaans literature properly when I was studying abroad. When I returned, I wanted to learn isiXhosa. I tried twice, failed twice. My mind was no longer as agile as when I was 20, my time curtailed by family and career; I had to save the world in other ways, changing diapers, building up a pension.

And so I returned to South Africa after completing my doctoral studies in Oxford, to write a book about a forgotten Stellenbosch composer of forgotten music in a disciplinary wasteland in Afrikaans. It was a choice. Why did I do it? I shall answer by quoting from my book (one of the many English passages), where the fictional biographer, Werner Ansbach, speaks about the importance of Afrikaans to his project:

In South Africa Afrikaans academics have to negotiate the linguistic tightrope between Afrikaans and English with, in the best of views, a broadening of perspectives on the work language can do. But let it also be said that it is a painful process, bifurcating between an honest desire for communication with a broader scholarly community in which the lingua franca is English (and the flip-side fear of parochialism), and the desire to think and write and conduct verbal retrospection in the language of one’s home and therefore inevitably coupled with the politicized responsibility of Afrikaans academics to maintain Afrikaans as an academic language, and ultimately as a spoken language, for future generations of South Africans. The responsibility I speak of is not a responsibility to a political idea, at least it is so no longer to me, but to all who might be driven out of themselves in future by finding the doors of the past locked in strange accents and unknown combinations of sounds. More controversially, I would claim, it is to keep the options open of positioning oneself in a discursive space with the potential to stake out in an authentic voice a postcolonial South African position in a global discourse shaped by English.

Like Werner Ansbach, I became convinced – and remain so – that, in South Africa, English is a colonial language with a colonial cadence and an oftentimes parochial purview drip-fed in academe by a domesticated, theoretical vocabulary connected with generic ideas, severed from words as organisms and languages as ecosystems of meanings. I write in Afrikaans because I believe it is a radical thing to do. I encourage my students to do so, in addition to writing in English, because I believe it will make them more radical writers and thinkers. Working from the margins, on the seam between languages, is a highly uncomfortable thing to do, and therefore exactly right as an intellectual position that eschews complacency. Precisely because words like “apartheid”, “dompas”, “baas” and “kleurling” resonate so grotesquely in Afrikaans, the language demands vigilance and care, formal concessions to deep moral transgressions, constant attention to remaking. Afrikaans trembles with the closeness to our shared history.

This is why Afrikaans belongs as a language of instruction and research in our institutions of higher learning; not out of fear for its demise, but in recognition of its entire paradigm of South African experience.

I have read the Open Stellenbosch Memorandum of Demands of 13 May 2015, particularly the section on the language policy. I agree with much of what is written there: the condemnation of the discourse of vulnerability as applied to Afrikaans and the concomitant adoption of a defensive rhetoric by the university, the apartheid nostalgia that is recognized in referencing a history that seems to be more important than the present or future, the structural failure to see and engage with Afrikaans as a site of cultural production (often reactionary cultural production), the politically naïve institutional dismissal of whiteness as an enduring and shaping power in our land and at Stellenbosch, the way in which Afrikaans is symbolically and functionally woven into systemic and structural manifestations of racism and segregation by making it into a normative code, the assertion that at Stellenbosch the language issue is the mechanism through which systematic segregation functions. In all of these areas, I think Open Stellenbosch has advanced readings that deserve to be taken seriously, debated and addressed.

What I don't read in this memorandum, is an attempt to balance the above with an equally incisive reading of the intellectual and theoretical advantages of multilingualism in teaching and research, or even to acknowledge that multilingualism constitutes a reasonable point of departure for a university in a country with 11 official languages. I find it disconcerting that Afrikaans is not seen as a language of access for the majority of its speakers, who are not white, and is therefore not insisted upon as a priority language of teaching at the university in that very capacity. I find the memorandum curiously silent about language diversity, as if we all ultimately aspire to the articulated bliss of English prose. For a document as aware of ideology, power and historical injustice as this memorandum is, it seems intentionally oblivious to the “layered-ness” of the affiliations, complicities, burdens, networks, roots and lives of Afrikaans in its entanglements with the people in and of Stellenbosch and the broader South Africa. It also feigns ignorance of the history of language tolerance and the decades of progressive accommodation of English on campus, implemented by successive management teams under severe pressure from language activists intent on preventing such compromises, something that Kees, for one, has written about.

Be that as it may, Open Stellenbosch has enlivened our campus life by problematizing student co-option, indefinite long-termism as a palliative for delayed action, good manners as a desirable intellectual attribute, protest action as lawless, thinking as regimented, policy as action, racist incidents as exceptional events rather than symptoms of structural malaise, acquiescence as legitimation of power. There is much to admire in this achievement, not least courage and strategic acuity.

So, having stated why I feel Afrikaans is important at an institution like Stellenbosch, I must also say – perhaps, but not necessarily, in contradiction – that, given the context of the perilous state of our country at this time and the need to act boldly, the case to adopt a language policy that prioritizes optimal inclusion at all our universities is overwhelming:

  1. Not because I embrace English homogeneity in undergraduate teaching or postgraduate or advanced research as a radical or progressive strategy. On the contrary, I will continue to resist it in my thinking, my teaching, my reading, my writing.
  2. Not because I think it won’t harm Afrikaans, or Afrikaans speakers of whom the majority are not white. On the contrary, I think it will damage the language and disadvantage its speakers, especially its most vulnerable speakers.
  3. Not because I believe the use of English as a language of instruction will make white power yield. On the contrary, it will channel it into more subtle conduits and forms.

Whether optimal inclusion of all South Africans at Stellenbosch University can be achieved by legislating English homogeneity, is, in my opinion, highly unlikely. But, I think what we are seeing unfold across the campuses in our country shows that our time for more elegant solutions to complex problems has started to run out, that our country is bleeding, struggling to right itself after the disaster of apartheid and its aftershocks, that if Afrikaans is to flourish it will have to be in concert with or in the mouths of the intelligent voices of those who are currently protesting against the way it lives in our institution. How this has to be achieved has perhaps less to do with policy than with the recognition that, at this time, we need to act with some sense of common purpose to secure our future in South Africa, and that the time for language debates has come and gone, that priorities have become more brutally existential, and that we should urgently prioritize the country's needs in terms of this stark reality.

4 June 2015
Stephanus Muller

The post Language and transformation at Stellenbosch University – critically rethinking the language policy at Stellenbosch University now appeared first on LitNet.


Jump on the Bant Wagon by Nick Charlie Key: book launch

Nuut by LAPA in Maart 2017

$
0
0

Doodsroeper

Rika Cloete                            

9780799383126

R230.00

Dit is Februarie, 1861.

’n Groepie trekboere maak hulle gereed vir die jaarlikse migrasie van die springbokke – een van die merkwaardigste en bekendste tonele in die Suid-Afrikaanse geskiedenis. Hulle staning is naby die Gamagara-rivier in die Kalahari.

Die spanning bou op, want hulle verkenners vertel dat die bokke op pad is.

Dan is daar ’n lyk. Die man is wreed vermoor en die lyk is daarna verder vermink. Die dooie lê in Stilbos – ’n misterieuse plek sonder voëls en die skuilplek van die Doodsroeper, ’n onaardse wese wat uitroep voordat iemand sterf.

Soois Bruwer, ’n verloopte wetsman, word versoek om ondersoek in te stel.

Soois het rede gehad om homself eenkant te hou, nou moet hy meer spraaksaam wees en só besef hy: Dié groepe mense met wie hy saamtrek, het byna almal iets om weg te steek.

Net toe Soois dink hy is op die regte spoor, roep die Doodsroeper weer en sit hy met ’n tweede lyk op hande. Nou moet hy alles inspan om die moordenaar vas te trek, want dit wil voorkom asof daar binnekort nog dooies sal wees.


Pelgrimshoop

Ronel Nel                               

9780799383119

R230.00

Dit gebeur selde dat iemand ’n heel nuwe perspektief kan oopskryf op ’n ou tema. Ronel Nel kry dit reg – deels deur feite uit haar eie gesin se geskiedenis te gaan opdiep en ’n storie daarvan te maak.

Die roman vertel van ’n skynbaar onskuldige vrou wat vir ’n skynbaar nors boer moet gaan skool hou. Die boer is ryk en sy perde doen goed.

Stadig maar seker ontdek die leser dat ons heldin nie so onskuldig is as wat ons dink nie, dat ons ryk boer nie om dowe neute homself eenkant hou nie – en bowenal dat die stukkie paradys wat hy probeer skep, nie deur slange nie, maar wel rassiste bedreig word.

’n Mens sou hierdie roman kon beskryf as relevant vir ’n wêreld waarin “die ander” deesdae weer openlik aangeval en verkleineer mag word. Dit is. Tog, diep in die wese van hierdie storie klop twee harte wat desperaat is om menslikheid te vind. Lees maar. Geniét die storie; daar is baie om te geniet. Ten spyte van die donker onderwerp, breek die hoop deur.

Die boek loop deur een baie belangrike jaar in ons geskiedenis, 1956, ondersoek die instelling van ‘petty politics’ en betrek onder meer die vrouemars na die Uniegeboue, wat ons steeds elke jaar gedenk op die 9de Augustus. Dit vertel egter ook ’n stukkie onbekende geskiedenis – en is gebaseer op werklike gebeure.


Koeëlreën: Wapens, bloedspatsels en wonde

Japie Bogaards & Wollie Wolmarans

9780799382686

R200.00

Wollie Wolmarans is een van Suid-Afrika se bekendste forensiese deskundiges. Hy is al geroep in meer 800 hofsake in Suid-Afrika, en oorsee. Een van sy bekendste sake was Oscar Pistorius s’n en daarna het almal ’n opinie gehad oor spatmerke.

Gooi hierdie ongelooflike kennis saam met Japie Bogaards se vermoë om ’n spannende storie te vertel, dan het jy ’n feiteboek wat soos ’n riller lees.

Vir 240 bladsye vertel hierdie twee jou van ware sake, beide ter plaatse en in ander lande. So, al lesende, word ons al hoe meer bekend met die studie van projektiele in vlug, die identifikasie van vuurwapens, hulle reikafstand en afvuurtempo, die snelheid van die projektiel, die merke wat op afgevuurde doppies en koeëls gelaat word, die aard van die wonde wat hulle veroorsaak, ja, ook bloedspatselpatrone en die chemiese reste wat koeëls laat op diegene wat daarmee in kontak was; asook die versameling en evaluasie van data.

Dit is ’n fassinerende boek met sake wat reeds uit die 1800s kom.

Die moord op John F Kennedy word betrek, so ook die skrikbewind van die Beltway Snipers wat in 2002 talle mense sonder enige patroon afgemaai het.

Soos die boek vorder, leer die leser al hoe meer.

Verskeie Suid-Afrikaanse sake word betrek, ook die van Pistorius.

Van die interessantste gevalle is egter dié wat nie noodwendig die poniepers haal nie.

Een daarvan is Jamie Verhoef se saak. Die seun se lyk word in sy kamer op ’n afgeleë plaas naby Beaufort-Wes aangetref. Hy lê op sy jaggeweer, sy kop is vergruis. Was dit ’n ongeluk of selfdood? Die antwoord is belangrik, want daar is ’n polis, met ’n selfdoodklousule, van ’n miljoen rand op die spel. Meer nog: Daar is ’n gesin wat antwoorde soek.

Hoe haal regerings hulle teenstanders uit? Al gehoor van spioene en giftige sambrele? Koop die boek, sulke goed gebeur nie net in James Bond-films nie. Feite is soms veel meer bisar as fiksie.


God praat Afrikaans

HemelBesem

R150.00

9780799382761

HemelBesem se komvandaan is ’n hok.

Ons hok was ’n tyd lank ’n sjebien. Om krag te bespaar of as ons yskas stukkend was, moes ons soms die biere koud hou deur dit saam met ys en water in die bad te hou, en dan so te verkoop. Daai was ’n rowwe tyd, want my pa het baie ouens afgestof wat probeer het om by my susters aan te lê.

Vandag is HemelBesem groot. Hy bied Pasella op SABC2 aan. Hy speel in Noem my skollie. Hy werk saam die ATKV en WOW. Hy besoek skole. Op RSG bied hy reekse aan. In Suid-Afrika, Namibië, Nederland en België trek hy vol sale. HemelBesem rap.

Ek’s bekend, but dis ’n klug. Om my te ken is fundamental.

HemelBesem is die naam. Aangename kennis!

Innie vlees is my dade na aan die waarde van professors.

My thesis? Ons is almal chemikalieë in essence.

Daar was al Jack Parow se biografie. Nou is daar HemelBesem se outobiografie. Jack het grootgeword in die wit burbs, nie HemelBesem nie. Albei rap in Afrikaans. HemelBesem rap in kaalvuisafrikaans.

Ek rap in my moedertong.

Dit beteken my moeder is stom,

op soek na huistaal,

dis in koebystaal in vermom.

Skaamteloos gooi hy in Afrikaans, dink hy in Afrikaans, skryf hy in Afrikaans, omarm hy sy menswees in Afrikaans. Al is sy “dade na aan die waarde van professors”, praat hy reguit; die boek is nie ’n akademiese essay nie:

My taak is nie om mense op te voed rakende die taal nie, maar ek dink ek wil dit so kras as moontlik stel: Afrikaans se oorsprong is basies shitty... maar dis vir seker die beste kompos as jy wil hê iets moet mooi groei.

HemelBesem vertel skaamteloos sy storie uit die perspektief sy komvandaan, van diegene wat anders praat as die “een soort Afrikaans in die hoofstroom-media”.

As coloured mense mekaar groet, is dit ’n la-a-ang affêre. Dis seker waar vir ander kulture ook, maar dis definitief iets wat ek van my mense waardeer. Amper alle sintuie raak deel van die groet.

Aweh! So groet HemelBesem jou. En hoekom?

Dis omdat “aweh” vir my so naby aan “Yahweh” is. Dis die Joodse woord vir Jehova of God. Glo dit of nie, maar daar is vir my so ’n hip hop-gevoel aan die hele idee...

Simon Witbooi het gaan teologie swot. Maar toe haak hip-hop hom nader. Vandag is hy ’n motveringspreker, ’n maker van musiek, ’n rapper, ’n digter, ’n edutainer, maar hy is ook ’n straatpredikant. Hierdie boek is sy outobiografie, propvol lirieke.

Maar dis meer:

Wat ek hier wil vertel, is my storie soos dit uit my geheuebank kom. So, kom staan saam met my by my ATM (Alles wat Tyd met my Maak). Hierdie boek is my PIN na alles daarbinne... my storie in my Afrikaans.

Trek soveel as wat jy dink jy benodig.

HemelBesem is met die hip-hopkunstenaar YOMA getroud, en hy is die trotse pa van twee dogters, Simile en Halo.

My leuse? Maakit annie brand soes Armageddon!


Smeul: drie vroue, een kombuis

Riana Scheepers, Marietjie Koekemoer en Leonie Scholtz

ISBN: 9780799382754

R300.00

Drie uiteenlopende karakters, drie vriendinne: ’n Bemarker, ’n radioloog en ’n skrywer; hulle is so verskillend soos komyn en kaneel, maar al drie is wêreldswerwers, kunstenaars en passievol verknog aan die eeu-oue wonderwerk van kosmaak. Hulle deel ’n liefde vir die kombuis, salf mekaar se wonde, drink wyn, luister magiese musiek en vier die lewe.

In die kombuis bruis hul vriendskap, of juis soms nié. Die een is morsig met meel en heeltemal te oordadig as dit kom by rissies en peperkorrels, die ander meet alle mates presies af en swaai die houtlepel-septer oor die botter én die bobotie.

Eeu-oue familieresepte en hartsgeheime word gedeel, maar hulle het ’n neus vir nuwe neigings in die kulinêre wêreld, dié word beproef, getoets en hul eie gemaak. Diepnag, tussen sielsgenote, word nuwe geregte word geskep, want dit is dán wanneer die kokke dans.

Hierdie drie vroue kuier en kook van die Weskus tot in die Karoo, in die woud en ook die stad; hulle kook oor die aardbol heen.

Die resultaat van hierdie unieke vriendskap, en die geregte wat daaruit voortspruit, kan net smeul.

Smeul bevat ou bekende resepte, opgekikker in ’n nuwe moderne baadjie, maar ook ’n hele paar nuwe smake en interessante kombinasies uit die drie formidabele vroue se kombuise. Daar is 110 resepte en in vier afdelings.

Iets oor elke afdeling

Weergalose Weskus: Swartmossels met lekker bros brood; braaisnoek op die kole; smoorsnoek én viskoekies; calamari-, kiwivrug-en-kruisementslaai; oondpatat met suurroom, pikantrissies en veldkool.

Karooland, hartland: waterblommetjiesop; bruin wildvleissop met jenewerbessies en jenewer; pampoentert met lemoensjokolade; bolmakiesiepastei; Marietjie se karoowors; ontbeende, gevulde skaapkop en biltongpatee.

Diep, diep in die donker woud: botterskorsie-en-soetpatatsop met grondboontjiebotter; sampioenrisotto; ertjiemousse met kruisement; brandnetelbredie; malva-gemmerpoeding met appels; rolkoekpoeding met pere, witsjokolade en nastergalkaaskoek.

Sprokie vir ’n stadskind: beesstertsop met ’n Thaise kinkel; Marokkaanse lensies; artisjokke; oondgebakte kwartels; hupse hamburgers op roosterkoek; frikkadelle met plomp tamatiepuree op Afrika-polenta; kantkoekies en mooikoek.


Soettand

Koelsoem Kamalie en Flori Schrikker

R200.00

ISBN: 9780799379884

Tannie Koelsoem en tannie Flori is terug en hulle tweede boek heet Soettand.

In Soettand deel hulle poedings en soetgebak wat dekades lank al familiegunstelinge is, soos Ouma Rose se doekpoeding, ’n onderstebo-tert, Potpoeding, Maleise koesisters, Bobaas-bollas, Yuwin se waatlemoenysies, Gemmerpoeding, Broodpoeding met ’n verskil, Hertzoggies en die berugte Tweegevrietjies.

Die eerlike en onopgesmukte kos, uit Koelsoem Kamalie en Flori Schrikker se kombuise in Bonteheuwel op die Kaapse Vlakte, het Suid-Afrikaners geheel en al betower. Die twee afgetrede tannies se onfeilbare resepte het daarvoor gesorg dat Kook saam Kaaps topverkoperstatus bereik het, met 10 000 eksemplare wat binne 12 maande verkoop is.

Koelsoem en Flori het ook hul eie kookreeks op televisie aangebied. Flori en Koelsoem se kosse is vir dertien weke elke Woensdagaand om 18:00 op VIA (kanaal 147) uitgesaai.

Koelsoem Kamalie en Flori Schrikker is gereelde en entoesiastiese deelnemers aan die radioprogram Tjailatyd, wat smiddae deur Amore Bekker op RSG aangebied word. Hulle deel gereeld en met groot liefde hul beproefde resepte met die luisteraars van regoor die land. Albei is ervare huiskokke wat ook daagliks aktief deel is van die wel en wee van die Bonteheuwel-gemeenskap.

Edouard Cointreau, President van die jurie en die stigter van die Gourmand World Cookbook Awards, skryf oor Kook saam Kaaps: “This is a book with magic, bringing back local recipes which are family secrets from grannies in the Cape Town area.”

In Soettand geld dieselfde filosofie.


My eerste diereatlas

Wendy Maartens

Illustreerder: Alistair Ackermann

9780799374049

R200.00

Watter diere oorleef op die koudste plek op Aarde?

Waar sal jy die wêreld se grootste vlermuis vind?

Watter bloeddorstige vissies swem in die Amasonerivier rond op soek na vleis?

Waar bly die grootste skoenlapperspesie op aarde?

En waar in Suid-Afrika kan jy die “uitgestorwe” selakant gaan soek?

Ontdek diere regoor die wêreld met hierdie fantastiese diereatlas! Hierdie atlas is propvol asemrowende feite oor die diere wat op die verskillende vastelande voor-kom, en Suid-Afrika se ryk verskeidenheid dierelewe. ’n Wonderlike feiteboek vir kinders wat gretig is om meer oor die wêreld te leer – en ’n naslaanbron wat op elke skoolkind se boekrak hoort!


My first animal atlas

Wendy Maartens

Illustrator: Alistair Ackermann

9780799366310

R200.00

Which animals survive in the coldest place on Earth?

Where will you find the biggest bat on Earth?

Which bloodthirsty species of fish swim around in the Amazon river, in search of meat?

Where does the world’s biggest species of butterfly live?

And where in South African can you go looking for the “extinct” coelacanth?

Discover animals from around the world with this fantastic animal atlas! This atlas is brim-full of breath-taking facts about the animals that inhabit the different continents, and South Africa’s rich diversity of animal life. A wonderful book for children who are keen to discover more about the world – and a handy reference source that belongs on every child’s bookshelf!


’n Katjie vir Sophia

Sarah Hawkins

R90.00

ISBN: 9780799380118

Sophia is teleurgesteld toe sy nie die hoofrol in die skool se konsert kry nie ─ en die ergste is dat nare Lindie die rol kry!

Maar Sophia vergeet heeltemal van die konsert toe haar ouers ’n stoute katjie, Pêrel, huis toe bring. Sophia besluit om Pêrel vir ’n katskou in te skryf, maar dan vind sy uit dat die beoordelaar net van spoggerige katte hou.

Kan Sophia en Pêrel die skou wen?


Olivia se olifant

Sylvia Bishop

9780799380088

R120.00

Toe Olivia Olivier op die oggend van haar tiende verjaardag wakker word, verwag sy glad nie om ’n baie verwarde olifant op haar voorstoep te kry nie. Maar dit is presies wat sy daar ontdek – saam met ’n stukkie papier waarop staan dat sy nou die wettige eienaar van die olifant is.

So begin ’n baie onwaarskynlik vriendskap.

Maar kan ’n klein dogtertjie en ’n redelike groot olifant leer om saam te bly in ’n piepklein huisie?

Hoe op aarde gaan Olivia vir die (baie honger) olifant sorg as haar enigste familielid, oom Karel, reeds twee jaar gelede spoorloos verdwyn het en sy slegs R343.65 in haar beursie oor het?

Wat voer die nuuskierige, knorrige buurvrou, mevrou Sauerman, in die mou? Wat sal gebeur as sy by die munisipaliteit kla oor Olivia se olifant?

En wat van die slinkse eienaar van die plaaslike dieretuin wat beplan om die olifant te steel? Sal Olivia daarin kan slaag om hom op sy plek te sit?

Olivia se olifant is ’n betowerende storie oor ’n ongewone vriendskap tussen ’n dogtertjie en haar olifant.


Held in ’n oorpak

Madelie Human

9780799382990

Zack is nie een vir langtermynverhoudings nie. Hy stel bloot vir Emma as sy galerybestuurder aan omdat hy nie vir sy vriend Hanno kan nee sê nie. Buitendien is Emma ’n gewone Griet, glad nie sy soort nie en tog …


Ou liefde roes nie

Dina Botha

9780799383003

Tien jaar gelede het Marco haar verraai. Nou staan hy lewensgroot en aantrekliker as ooit van te vore voor Milea. Maar sy kan nie met sy Cassandra kompeteer nie – sy het ’n baba oor wie Marco gek is.


Leila se leeuman

Felicia Snyman

ISBN: 9780799383010

Vir nog ’n man wat haar beroep afkraak sien Leila nie kans nie. Haar professor se seun, Leander, laat hom egter nie stuit nie en breek haar mure stuk-vir-stuk af. Leila probeer sterk staan, maar hierdie man verstaan haar hartklop beter as syself.


Kristel se bosbewoner

Rika du Plessis

ISBN: 9780799383027

Die laaste ding wat Kristel verwag toe sy op haar plaas instap, is Zac − moeilik, aantreklik en volgens hom die eienaar van Groen Eike. Noodgedwonge moet hulle tydelik saamwoon, maar hulle is dadelik haaks of is dit eerder liefde met die eerste oogopslag?


Angelique en die boekanier

Dina Botha

9780799383171

R215.00

Angelique van Olgen het op veertien al ’n onverskrokke gees. Nie eens ’n wilde seerower verskrik haar nie. Sy is net so ontembaar soos haar vlamrooi hare en sy laat geen man haar hiet en gebied nie.

Dit is egter moeilik om nie die knie voor die ewe formidabele aristokraat Graaf Dante de Péronne te buig nie. Hy bekoor haar, maak vreemde, wilde begeertes in haar wakker en toets haar onskuld. Selfs toe hulle deur omstandighede verplig word om te trou, behou Dante sy afstand. Hy gaan die Kaap sonder haar verlaat. Hy is op ’n missie en dit sluit haar nie in nie.

The post Nuut by LAPA in Maart 2017 appeared first on LitNet.

Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns: Bekronings 2017

$
0
0

Die Raad van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns het op die volgende bekronings vir 2017 besluit.

Die pryse sal na keuse van die bekroondes tydens bekroningsplegtighede, onderskeidelik op Stellenbosch (Woensdag 21 Junie) en Pretoria (Vrydag 29 September) oorhandig word.

Hierdie verklaring bevat die besonderhede van die bekronings vir 2017.  Die bekroondes is waar moontlik reeds mondeling oor die bekronings ingelig.

Hertzogprys vir poësie

Die Hertzogprys is die vernaamste prestigeprys in die Afrikaanse letterkundige wêreld en heet na die groot kampvegter vir Afrikaans, JBM Hertzog. Die prys is beperk tot oorspronklike letterkundige werk in Afrikaans en word jaarliks om die beurt toegeken vir poësie, drama en verhalende prosa in dié volgorde. Die prys word toegeken op aanbeveling van die Akademie se Letterkundekommissie.

Die Hertzogprys word vanjaar toegeken aan Antjie Krog vir haar bundel Mede-wete.

Die prys van R50 000 word geborg deur Rapport.

Lees die LitNet Akademies-resensie-essay van Mede-wete deur Helize van Vuuren.


Eugène Maraisprys 2015

Die prys word toegeken vir ’n eerste of vroeë letterkundige werk en kan net een keer aan ’n persoon toegeken word. Boeke wat in 2015 verskyn het, het in aanmerking gekom.

Die prys word toegeken aan Lien Botha vir Wonderboom (prosa).

Die prys word geborg deur Rapport en ander borge.

 

 

Lees die LitNet Akademies-resensie-essay van Wonderboom deur Henning Snyman.


Eugène Maraisprys 2016

Die prys word toegeken vir ’n eerste of vroeë letterkundige werk en kan net een keer aan ’n persoon toegeken word. Boeke wat in 2016 verskyn het, het in aanmerking gekom.

Die prys word toegeken aan Amy Jephta vir Kristalvlakte (drama).

 

 

 

Lees Temple Hauptfleisch se boekresensie van Kristalvlakte.


Eugène Maraisprys 2016

Die prys word toegeken vir ’n eerste of vroeë letterkundige werk en kan net een keer aan ’n persoon toegeken word. Boeke wat in 2016 verskyn het, het in aanmerking gekom.

Die prys word toegeken aan Bibi Slippers vir Fotostaatmasjien (poësie).

 

 

Lees die LitNet Akademies-resensie-essay van Fotostaatmasjien deur Jaco Barnard-Naudé.


SA Akademieprys vir vertaalde werk

Dieselfde genre-indeling (prosa, poësie, drama) as by die Hertzogprys word gevolg.  Die prys word toegeken vir vertaling in Afrikaans van bellettristiese werk uit enige ander taal.  By die beoordeling van die vertaling word gelet op die aansien wat die vertaalde werk binne sy eie taal se letterkunde geniet en op die juistheid en algemene geslaagdheid van die vertaling.

Die prys word toegeken aan Daniel Hugo vir Oorlog en terpentyn.

 

 

Lees Marike van der Watt se resensie van Oorlog en terpentyn.


LW Hiemstraprys vir niefiksie

Die toekenning van die prys word drie-jaarliks oorweeg vir ’n oorspronklike niefiksie werk in Afrikaans wat nie beperk is tot die vakspesialis nie.

Die prys word toegeken aan Carel van der Merwe vir Donker Stroom.

Die prys word geborg deur die Louis Hiemstra Trust. 

 

 

Lees die LitNet Akademies-resensie-essay van Donker Stroom deur Frederik de Jager.


Havengaprys vir Lewenswetenskappe

Die Havengaprys is ’n jaarlikse prestigeprys wat toegeken word vir oorspronklike navorsing op natuurwetenskaplike en/of tegnologiese gebied.  Die prys kan net een maal aan ’n persoon toegeken word.

Die prys word toegeken aan Jolanda Roux, verbonde aan die Dept Plantwetenskappe, Universiteit van Pretoria.

Jolanda Roux is een van Suid-Afrika se uitsonderlike wetenskaplikes en haar werk word nasionaal en internasionaal erken. Haar bydrae tot die wetenskap in Afrika word wyd erken en waardeer.


Havengaprys vir Fisiese Wetenskappe

Die prys word toegeken aan HB (Hendrik) Geyer, verbonde aan die Departement Fisika, Universiteit van Stellenbosch.

Hendrik Geyer se publikasierekord getuig daarvan dat hy ’n baie aktiewe navorser is wie ’n enorme bydrae tot aspekte van kwantum meganika maak. Hy word beskou as ’n pionier in die relatief nuwe veld van sogenaamde PT-simmetriese fisika.


Stalsprys

Die prys word toegeken vir ’n hoogstaande publikasie of ’n reeks van hoogstaande publikasies by voorkeur in Afrikaans, asook vir individuele of gesamentlike produkte van hoogstaande gehalte waardeur buitengewone bydraes tot die wetenskaps-beoefening gemaak word.

Stalsprys vir Maatskaplike Werk

Die prys word toegeken aan LK (Lambert) Engelbrecht, Hoof van die Dept Maatskaplike Werk, Universiteit van Stellenbosch.

Lambert Engelbrecht lewer ’n beduidende bydrae in die professie van maatskaplike werk. Dit is veral sy werk oor die effek van neoliberalisme op maatskaplike werk-dienslewering wat plaaslik en internasionaal hoog aangeskryf word.


Huberte Rupertprys vir klassieke musiek

Die prys word toegeken aan die opera sangeres Hanna van Niekerk.

Volgens die maatstaf van opera optredes het Hanna van Niekerk veel tot haar krediet in hoofrolle in operaproduksies soos Madame Butterfly, La Bohème en Nabucco. Die kunslied, en meer spesifiek die Afrikaanse kunslied, het mettertyd die middelpunt van haar loopbaan gevorm.

Die prys word deur die Rupert Stigting geborg.


Deleen Bekkerprys vir die beste dokumentêre TV-draaiboek in Afrikaans

Die prys word toegeken aan Richard Finn Gregory vir Boere op die aardsdrempel.

Richard Finn Gregory is die regisseur en draaiboekskrywer van die program wat die verhaal van 600 Boerefamilies van Suid-Afrika ná die Anglo-Boereoorlog na Argentinië verlaat om die spook van die konsentrasiekampe en ’n nuwe regering te ontwyk. Die wetenskaplike waarde van die film lê veral in die dokumentering van die Afrikaanse taal wat na meer as ’n eeu in isolasie weinig verander het en tot vergelykende taalstudies kan lei.

Die prys behels ’n kontantbedrag van R50 000 en ’n 9kt goue medalje.


Erepenning van die Akademie

Die Akademie se Erepenning gee erkenning vir besondere prestasie op verskeie terreine binne die doelstellings van die Akademie.

Erepenning vir die bevordering van Geskiedenis

Hierdie Erepenning gee erkenning aan ’n persoon vir ’n besonder hoogstaande bydrae tot die bevordering van die Geskiedenis as dissipline in Suid-Afrika.

Die Erepenning word vanjaar toegeken aan Nicol Stassen van Protea Boekhuis.

Nicol Stassen het oor ’n wye front ’n besonder positiewe bydrae tot die studie van geskiedenis gelewer. Nie alleen het hy met sy eie publikasies ’n unieke bydrae tot ons kennis van die Suid-Afrikaanse geskiedenis gelewer nie, maar speel hy as uitgewer en boekhandelaar ’n prominente rol in die ontginning van geskiedeniswerke en, indien mens die begrip kultuurgeskiedenis breër interpreteer, vanweë die publikasie van Afrikaanse poësie, prosa en dramakuns, en die vertaling in Afrikaans van anderstalige werke van fiksie en niefiksie.

Erepenning vir ’n dokumentêre televisieprogram in Afrikaans

Die Erepenning word toegeken aan Richard Finn Gregory vir Boere op die aardsdrempel.

Die program handel oor die afstammelinge van ’n groep Afrikaanssprekende Boere wat na die Anglo-Boereoorlog in 1902 hulle in Patagonië, Argentinië gevestig het. Die program is ’n dokumentêr wat gegewens dokumenteer wat vir die huidige Suid-Afrikaner van besondere waarde is, naamlik die historiese taalkundige vonds wat daarin gevind word, asook die optekening van ’n verbygegane leefwêreld van ’n klein groep Afrikaners op ’n ander kontinent en hulle verbintenis met ’n historiese gegewe van meer as ’n eeu gelede.

Erepenning vir Toneel- en verhoogkuns en die Gerhard Beukesprys

Die Erepenning word toegeken aan Gerben Kamper, verbonde aan die Dept Drama en Teaterkuns, Universiteit van die Vrystaat.

Die prys word aan mnr. Kamper toegeken vir sy lewenslange en uitmuntende artistieke bydrae tot die Afrikaanse Teater as veelsydige teaterkunstenaar, teateradministrateur en akademikus. Op artistieke gebied bly hy besonder bedrywig en tree op in die professionele teatergroep FACTS van die Universiteit se Dramadepartement. By Nasionale Kunstefeeste tree hy gereeld op as bekroonde akteur en regisseur.

Erepenning vir Radiodrama in Afrikaans

Die Erepenning word toegeken aan Marita van der Vyver vir haar radiohoorspel Genade.

Met haar hoorspel skep Marita van der Vyver twee onvergeetlike karakters. ’n Egpaar wat ’n lang en gelukkige huwelik gesmaak het, word onderwerp aan die vrou se dementia of dan Alzheimer se siekte. Die skrywer slaag daarin om twee volbloed mense daar te stel en terselfdertyd met subtiliteit en besonder raak gekose woorde en omstandighede die toename in die simptome van die gevreesde siekte vas te vang. Dit word nooit ’n mediese lesing nie. Dit bly ’n eg menslike verhaal vol kinkels en humor en patos.

Erepenning vir Visuele Kunste

Die Erepenning vir Visuele Kunste (grafiese kuns) word toegeken aan Ben Botma.

Ben Botma is ’n grafiese kunstenaar wat op ’n hoogs individuele manier na die Suid-Afrikaanse landskap kyk, wat hy interpreteer met ’n groot verskeidenheid mediums. Sy delikate aanslag, die tydsaamheid waarmee hy werk, is in al sy werke tekenend van ’n groot liefde vir die agterdoek van epiese proporsies waarvoor ’n landskapkunstenaar in Suid-Afrika te staan kom. Sy kommentaar op voorwerpe wat op die ongeskonde aarde verskyn, soos kruise of blokhuise langs die pad, is vlymskerp en dikwels roerend. Min plaaslike kunstenaars het met hul medium so na aan die aarde van hierdie land gekom.

Erepenning van die Fakulteit Natuurwetenskap en Tegnologie

Hierdie Erepenning word toegeken vir prestasies en bydraes ten opsigte van die bevordering en ontwikkeling van die besondere vakgebied en kan net in uitsonderlike gevalle toegeken word.

Die prys word toegeken aan JH Neethling, verbonde aan die Nelson Mandela Metropolitaanse Universiteit in Port-Elizabeth.

JH Neethling het onverpoos ’n bewusmakings- en fondsinsamelingsveldtog geloods om op dieselfde vlak in Suid-Afrika te kom as die voorste materiaalnavorsingsuniversiteite deur ’n moderne hoë-oplosvermoë elektron­mikroskoop en kundige personeel by die NMMU te vestig. Prof. Neethling het ook die nodige fondse bekom vir die oprig van ’n spesiale gebou om die 4 elektronmikroskope van R96 m te huisves.


Protea Boekhuisprys vir die beste Geskiedenisverhandeling in Afrikaans en die generaal Christiaan De Wet-beurs   

Die prys word toegeken aan Anneke van Heerden, verbonde aan die Universiteit van Stellenbosch. Die prys word toegeken vir haar MA-verhandeling met die titel "Die Suiderkruisfonds en die mobilisering van die Suid-Afrikaanse blanke burgerlike samelewing tydens die Grensoorlog 1968-1989".

Die Protea Boekhuisprys word geborg deur Protea Boekhuis.


Albert Stratingprys vir Voorkomende Geneeskunde

Die volgende geld by die keuse van ’n kandidaat: Voortreflike bydraes tot ’n vertakking of vertakkings van voorkomende geneeskunde wat as wesenlike bydrae tot die bevordering van die gesondheid van die gemeenskap en die voorkoming van siekte beskou kan word.

Die prys word toegeken aan SJ (Hanlie) Moss, navosingsdirekteur van die fokusarea Fisieke Aktiwiteit, Sport en Rekreasie aan die Noordwes-Universiteit se Potchefstroomkampus.

Epidemiologiese studies dui aan dat fisieke aktiwiteit as ’n belangrike modaliteit in die bevordering van gesondheid kan dien. Vir Hanlie Moss is hierdie navorsingsveld ’n passie en haar wetenskaplike ingesteldheid en ywer, asook die praktiese toepassing van navorsingsresultate werp vrugte af. Sy het onder andere monumentale werk gelewer met verstandelik-gestremde persone waarvoor sy internasionale erkenning gekry het.


DF du Toit-Malherbeprys vir Genealogiese navorsing

Die prys word toegeken aan Gerhard Geldenhuys, emeritus professor van die Departement Toegepaste Wiskunde, Universiteit van Stellenbosch.

Gerhard Geldenhuys ontvang die prys vir die besondere rol wat sy genealogiese navorsing gespeel het op ’n medies-wetenskaplike gebied in die ontrafeling van die molekulêre oorsake van oorerflike siektes.


Elizabeth C Steijnmedalje

Hierdie medalje is ingestel om ’n onderwyser of onderwyseres te bekroon wat sy of haar opvoedingswerk deur medium van Afrikaans doen en wat hom of haar onderskei het op die gebied van praktiese onderwys en opvoeding binne, sowel as buite die klaskamer.  Dit is vernoem na Elizabeth C. Steijn, wat vir baie jare die hoof van die Afrikaanse Hoër Meisieskool in Pretoria was.

Die medalje word toegeken aan Jannie van der Westhuizen, rektor van die Paul Roos Gimnasium, Stellenbosch.

Die kombinasie van Van der Westhuizen se strategiese en praktiese denke, tesame met sy unieke kundigheid rondom onderwys-kompleksiteite in Suid-Afrika, word wyd erken in die skole-sektor, sowel as akademiese kringe.


Besondere erepenning

’n Besondere erepenning word toegeken aan Tommie Sassen, van Pretoria.

Tommie Saseen word beskou as een van Suid-Afrika se werklik groot kunstenaars op die gebied van die ontwerp en maak van stempels vir geldmuntstukke, sowel as medaljes vir spesiale geleenthede en vir prystoekennings. Om ’n stempel vir ’n medalje of vir ’n muntreeks voor te berei en te sny is ’n skaars vaardigheid. Die persoon moet nie net ’n goeie kunstenaar wees nie, maar moet ook oor uitstekende tegniese vermoëns beskik. By die vervaardiging van die stempels is kennis van metale noodsaaklik om te verseker dat ’n goeie weergawe van die beplande ontwerp gedruk word.


Douw Greeff-prys

Die prys word toegeken vir ’n navorsings- of oorsigartikel van hoogstaande wetenskaplike gehalte wat in die SA Tydskrif vir Natuurwetenskap en Tegnologie gedurende die jaar wat die prys voorafgaan, gepubliseer is.

Die prys word toegeken aan Eduard Venter, Phumzile Sibisi en Natasha van de Haar van die Departement Plantkunde en Plant Biotegnologie, Universiteit van Johannesburg en Adriaana Jacobs van die Landbou-navorsingsraad, Plantbeskerming vir hulle artikel "Bakteriële populasieprofiele vanaf diesel verkry by vulstasies" in Die Suid-Afrikaanse Tydskrif vir Natuurwetenskap en Tegnologie, vol 35, no 1 (2016).


Esther Greeff-prys

Die prys word vir ’n navorsings- of oorsigartikel van hoogstaande wetenskaplike gehalte wat in die Tydskrif vir Geesteswetenskappe gepubliseer is, toegeken.

Die prys word vanjaar toegeken aan Nerina Bosman, verbonde aan die Departement Afrikaans, Universiteit van Pretoria vir haar artikel “EET en DRINK in Afrikaans – ’n leksikaal-semantiese ondersoek” in Tydskrif vir Geesteswetenskappe, Jg 55(1), Maart 2015.


Junior Kaptein Scott-gedenkmedalje (Plantkundige Wetenskappe)

Die medalje kan jaarliks toegeken word vir die beste verhandeling wat by ’n Suid-Afrikaanse universiteit vir die MSc-graad ingedien is (om die beurt in die dierkundige of plantkundige wetenskappe).

Die medalje word toegeken aan SF (Ancia) Cornelius, student van die Noordwes-Universiteit, Potchefstroomkampus. Die titel van haar verhandeling is "Health clinic gardens in North-West Province, South Africa, as complex social-ecological systems".


Poortprys

Toekenning van hierdie prys word jaarliks oorweeg vir die twee beste skeppende bydraes (poësie, prosa, drama) deur leerlinge in grade 10, 11 en 12.

Die prys word vanjaar toegeken aan:

Prosa: Nina du Preez, ’n graad 10-leerling van die Hoërskool Centurion, Pretoria.

Poësie: Brigitte Geyer, ’n graad 12-leerling van die Afrikaanse Hoër Meisieskool, Pretoria.

The post Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns: Bekronings 2017 appeared first on LitNet.

Kalushi: The story of Solomon Mahlangu – ’n filmresensie

$
0
0

Kalushi: The story of Solomon Mahlangu

Regie: Mandla Dube
Draaiboek: Mandla Dube en Leon Otto
Spelers: Thabo Rametsi, Thabo Malema, Welile Nzuza, Jafta Mamabolo, Pearl Thusi, Gcina Mhlophe, Marcel van Heerden, Louw Venter

Politieke kenners het lank gewaarsku oor pruttende woede by jong swart Suid-Afrikaners wat gaan oorkook, en in April 2015 het dit toe gebeur met #RhodesMustFall en alles wat daarop gevolg het. Sedertdien het die samelewing gewoond geraak aan slagspreuke soos Whites Must Fall en Kill All Whites. Maar waar lê die wortels van hierdie sentimente? Kalushi, die lewensverhaal van struggle-aktivis Solomon Mahlangu, gee heelwat antwoorde op dié vraag. 

Die kyker word teruggeneem na 16 Junie 1976 en die begin van die Soweto-jeugopstand wat ’n bepalende rol gespeel het in die uiteindelike val van die apartheidsregering. Anders as sy vriend Mondy (Thabo Malema) het Solomon (Thabo Rametsi) nie dié dag aan die protes deelgeneem nie. Hy was besig om groente te smous om sy ma (Gcina Mhlophe) se inkomste as huisbediende aan te vul. ’n Wit polisieman op ’n trein het hom egter só erg aangerand en verneder dat hy besluit het om saam met sy vriende die land te verlaat om by die ANC se gewapende stryd aan te sluit.

In Junie 1977 het drie van hulle na Suid-Afrika teruggekeer met wapens en ammunisie. Hul beplande operasie het skeefgeloop en Mondy het kop verloor en twee wit burgerlikes doodgeskiet. Hy en Solomon is gearresteer, maar Mondy het tydens die brutale polisie-ondervraging breinskade opgedoen sodat hy nie in die hof kon verskyn nie. Volgens die Gemene Saak-wet is Solomon toe skuldig bevind aan die moorde. Hy is in 1979 gehang, terwyl die aanklagte waaraan hy werklik skuldig was slegs ’n vonnis van vyf jaar sou beteken het.    

Kalushi belig ’n belangrike hoofstuk in ons land se hartseer, komplekse geskiedenis en as sulks is dit ’n noodsaaklike fliek om te gaan kyk – des te meer omdat regisseur Mandla Dube hom weerhou het van ’n eendimensionele blik daarop.

Sterre: 4

The post Kalushi: The story of Solomon Mahlangu – ’n filmresensie appeared first on LitNet.

Händel se Messias: ’n onderhoud met Louis van der Watt

$
0
0

Louis van der Watt is vanjaar 21 jaar lank dirigent van die Canticum Novum-koor. Hy vertel vir Naomi Meyer van dié koor se uitvoering van Händel se Messias, en waarom dit hom na aan die hart lê.

Louis, wil jy vir ons lesers van jou agtergrond en belangstellings vertel? Hoe sluit dit aan by Händel se Messias en die Paasuitvoerings hiervan?

Ek is ’n Vrystater wat al 37 jaar lank my ballingskap in die Boland deurbring. Een van my positiewe persoonlikheidseienskappe is entoesiasme: vir my gesin, vir tuinmaak, hardloop (nou goed dan: draf!), tale, en lees. Wat niefiksie betref, is my belangstellings CS Lewis, GK Chesterton, argitektuur en enige goed-nagevorste (“scholarly”) boek oor die Tweede Wêreldoorlog. Wat fiksie betref, lees ek byna uitsluitlik Engelse en nie-Amerikaanse prosa – van AS Byatt tot Michael Dibdin (my “all-time” gunsteling is PG Wodehouse se Jeeves en Wooster-sketse) – en poësie, veral die metafisiese (religieuse) digters, asook Gerard Manley Hopkins (verreweg my gunsteling-digter).

My lewensfilosofie, reeds van skooljare af, was nog altyd om so voluit as moontlik te leef. NP Van Wyk Louw se verwoording van daardie intensiteit is lewenslank al ’n refrein in my gemoed: “Dit brand my voete dat ek moet loop, dat ek so vinnig soos wind en vuur moet loop ...”

’n Verdere groot passie wat ek het, is vir musiek, en veral musiek wat ’n geestelike verwysingsraamwerk besit – dus veral gewyde werke vir koor en orkes of a cappella. Ek glo dat dit ook hier is wat ek in die gelukkige posisie is om dalk iets vir ander mense te beteken: eerstens vir my koorlede deur vir hulle die betekenis van die woorde uit te lê (waar my teologiese agtergrond nuttig te pas kom), en verder ook vir die luisteraars. Ons uitvoerings van die Messias net voor Paasfees is so ’n geleentheid.

Wat is die Canticum Novum-koor?

Canticum Novum is die enigste Suid-Afrikaanse koor waarvan die repetorium hoofsaaklik uit geestelike musiek bestaan. Die koor bestaan meestal uit studente en jong werkendes.

Vertel my asseblief van jul werksaamhede en optredes?

Ons tree een maal per jaar saam met die Universiteit Stellenbosch-orkes op. Ons bied uitvoerings aan op uiteenlopende plekke, soos in kerke, tehuise vir bejaardes, en selfs tronke! Ons geniet koorsang en het ook baie pret.

Besoek die koor se webtuiste by http://www.canticumnovum.co.za.

Kaartjies vir die optredes op 1 en 2 April 2017 is beskikbaar by Computicket.

The post Händel se Messias: ’n onderhoud met Louis van der Watt appeared first on LitNet.

Remembering Uncle Kathy

$
0
0

Ahmed Kathrada (Source: Alchetron)

On Monday evening 27 March 2017, on my way to a local mall to buy a book voucher for a colleague, there was a radio announcement that Ahmed Kathrada’s health had further deteriorated. It wasn’t said, but it was clear that he wouldn’t recover. As I walked into the bookshop I was greeted by Uncle Kathy’s smiling face on the cover of the book Conversations with a Gentle Soul. I bought the book and almost forgot to buy the voucher.

On Tuesday morning we woke up to the news that Uncle Kathy had passed away.

The book has been lying next to my laptop since then. I haven’t started reading it, but every now and then I find myself touching the smiling face on the cover.

In 1994 when Ahmed Kathrada became the political advisor to the late President Mandela, I was a junior official in the Office of the President, nowadays the Presidency. In Cape Town Mr Kathrada’s office was between Tuynhuys and the interlinking Good Hope building, quite close to my own office. He had two staff members and they were very protective of him and referred to him as Mr K. My initial contact with him related mainly to obtaining his advice on responses to certain correspondence, and most of this was not done in person – it was part of network of hard-copy documents that moved between offices in the days before e-mails completely ruled our lives. On a weekly basis our office would receive feedback from him with a note from his secretary indicating that “Mr K’s responses are attached”. Underneath her note were his handwritten suggestions for responses. His handwriting was so beautiful and his meticulously drafted letters to the different authors always warm and respectful.

As I moved to different departments in the Office, I had a bit more contact with him and “Mr K” became “Uncle Kathy”.

The days of the Mandela presidency are long gone. I left the Office towards the end of 2000 and in the last 17 years I saw Uncle Kathy on only a few occasions, mostly when he was visiting the University of the Western Cape for some or other event. But on those rare occasions it was always so special to see his face light up and to receive a gentle embrace from this very special man.

There are many small memories of him: his diligence, his kindness, and sitting next to him on a flight from Washington to Ottowa as he read the proofs of one of his books.

But there are two incidents that stand out.

Shortly before the 1999 elections Uncle Kathy invited colleagues to a farewell function on Robben Island. By then I had been on the island a few times, but seeing it through his eyes and his lived experiences was very special.

At some point we all sat in the courtyard outside the prison listening to his recollections of what they experienced in those years. He took great care to share many of Madiba’s experiences with us and actually spoke very little about himself. He did, however, mention how privileged he was to have had a cell that did not look out on to the courtyard, but that faced the outside of the prison, because it meant that he could see the warders' children walk to school in the mornings. He explained how not being able to see and engage with children skews one’s sense of society.

Later, he took time to take photos with each of us in Madiba's cell. I went on to wait for him in his cell, which was just across the passage from Madiba’s, because I wanted to understand how he saw the children. His cell had only a small narrow window that was quite high. When I asked him about this, he looked around, smiled and remarked that the prison is a museum and that we are not supposed to move anything. He nonetheless proceeded to move his prison writing table until it was below the window and he then helped me climb on to it so that I could see the view he had referred to. Gazing through his cell window, I could see a couple of metres of the road outside the prison and I was overcome with sadness, imagining him standing there in the mornings, looking at the children of the warders and considering himself privileged.

The other incident occurred a few years earlier, probably about halfway through Madiba’s term as president. At that stage I was managing the office of the director-general, the late Jakes Gerwel. On a few occasions Gerwel commented that it is not possible to compare the sacrifices made by different individuals, but that he was of the opinion that we didn’t fully grasp the extent of Uncle Kathy’s sacrifice, given the fact that he was so young when he went to prison.

On this specific day Gerwel, who was out of town, phoned and dictated a letter for Madiba’s signature, asking that we get it signed urgently. It was the time of the Lockerbie negotiations and urgent letters were the order of the day.

Madiba, Uncle Kathy and others were, however, in a meeting. When one enters Tuynhuys there is a large foyer area. From the foyer, to the left, there is a long corridor. A few metres into the corridor, against the wall, opposite the entrance to a meeting room (which used to be the cabinet room, many years ago), there were framed black-and-white photographs of former heads of state. I was waiting at the framed photos for Madiba’s meeting to end.

When the meeting concluded I went in and got the letter signed, and as I was on my way out, I overheard a conversation between Uncle Kathy and someone else who had also been in the meeting. The question posed to Uncle Kathy was, “When are you guys going to move these old white farts from the wall?” In his typical calm way, Uncle Kathy responded that it would be easy to remove the photographs, but that it wouldn’t change history. He continued by saying that it might be worth adding the new photos next to the old ones, because, he continued, in plotting a new future, there is value in being reminded of the past.

I wonder if those framed black-and-white photos are still hanging in the corridor? And whether photos of former Presidents Mandela, Mbeki and Motlanthe were added? And the so-called Nr 1.

As I sit here writing these words I look at your smiling face on the book cover, Uncle Kathy, and I am once again overcome with sadness. I am so sorry that we failed you. That as a country we failed you and Madiba and so many others. That in plotting a new future we are getting so many things so wrong.

May you rest in peace, dearest Uncle Kathy. And may your wife and family find peace and comfort in the memories of a life well lived.

Loïs

The post Remembering Uncle Kathy appeared first on LitNet.

ATKV Oesfees 2017: Fotoalbum 2

$
0
0

Die ATKV-Oesfees het op 25 Maart by Solms Delta in Franschhoek plaasgevind. Naomi Bruwer deel haar foto's en video. Kyk ook na Izak de Vries se foto's en video.

HemelBesem

YOMA

 

Akkedis Band

Akkedis Band

Hilani du Toit

Isabeau Botha en Amelia Burger

     

Riku Lätti

Jackie Lätti

Churchil Naudé

Danny Titus

Les Javan

Elias P Nel

     

Loit Sôls

Frazer Barry besig met 'n Fiësta-opname.

"Jy moet lekker wees, dankie"

 

  

Ladysmith Black Mambazo

Thami Shabalala

         

The Rudimentals

The Rudimentals

The post ATKV Oesfees 2017: Fotoalbum 2 appeared first on LitNet.


In praise of the community of dirty hands: a response to Robert Greig, Marlene van Niekerk and Stephanus Muller

$
0
0

 

  • Johann Rossouw is an Afrikaans novelist, translator and associate professor of philosophy at the University of the Free State. The views expressed here are his own.

After I accepted LitNet’s invitation to respond to Stephanus Muller’s response to Marlene van Niekerk’s contribution to LitNet’s university seminar, I closely reread both these essays, as well as Robert Greig’s initial contribution to which Van Niekerk had responded. Greig’s contribution already contained an important claim that needs to be dealt with if one hopes to establish a clear understanding of the matters at hand.

I’ll address the aforementioned claim in a moment, but first a preliminary qualification is in order: in reading Muller’s combative response to Van Niekerk one could choose to up the ante by taking Van Niekerk or Muller’s side. Such an approach would not, however, be the most constructive contribution to this important discussion, which is why I decided rather to concentrate on the common ground between Van Niekerk and Muller and try to build on that.

Robert Greig

Now, back to the abovementioned claim in Greig’s essay, that is, that Greig more or less blames the present government for the decision to anglicise Stellenbosch and Pretoria universities. It is my understanding that the minister of higher education summoned representatives of the historically Afrikaans North-West, Stellenbosch, Pretoria and Free State universities to a meeting in March 2015 to demand that they come up with concrete proposals for “transformation” on their campuses by mid-December 2015. Apparently the minister did not, at this meeting, specifically demand the removal of Afrikaans as a medium of instruction. In public he has often stated that government has nothing against Afrikaans as medium of instruction as long as it is not used as a means of exclusion. It is nevertheless striking that shortly after the meeting of March 2015 at all four these universities processes were started to revise their language policies, and that the outcome of these processes was to significantly weaken the position of Afrikaans as a medium of instruction at these universities, with the exception of the Potchefstroom campus of the North-West University. This exception seems to be due to the combined resistance of members of the NWU council, staff and students to he weakening of Afrikaans as a medium of instruction. At the other three universities such resistance was not offered to the same successful degree, and mother-tongue speakers of Afrikaans did indeed play a role at Stellenbosch, Pretoria and the Free State universities in the policy revisions that led to the weakening of Afrikaans as a medium of instruction. This may be due to a variety of factors, which I do not want to go into here, but which I would like to emphasise for two reasons.

First, the role that such mother-tongue speakers of Afrikaans played in this process not only disproves Greig’s claim that the government is mostly to blame, but it also proves that in taking such decisions universities are not as limited in their policy options as some apologists of English-only may want to claim. In other words, although the space for alternative policies on language and other issues in South African higher education is limited, it is not completely closed.

The second reason I emphasise the role of Afrikaans mother-tongue speakers in this process is that if one wants to give them the benefit of the doubt in asking why they choose so blatantly against their own language, one has to address an issue that neither Greig nor Van Niekerk or Muller addresses directly: the specific model of the university which has come to dominate the Anglo-American world against which South Africans so often measure themselves when they speak of internationalization. This is a rather parochial idea of internationalisation, which probably stems from the fact that the only major international language which South African tend to understand is English, but this is a discussion for another day. The fact of the matter is that, rightly or wrongly, the dominant Anglo-American ideas of internationalisation and the university are the ones that are so often invoked by mother-tongue speakers of Afrikaans in choosing English above Afrikaans.

Let us now first consider these ideas before we return to the contributions of Greig, Van Niekerk and Muller.

Simon Head

In an outstanding essay published in the New York Review of Books of 13 January 2011 (“The Grim Threat to British Universities”) Simon Head dissected the process by which the view that the university should be judged by corporate standards such as “value-creation”, “customer service” and “performance management” came to dominate the Anglo-American world. Head’s essay is essential reading for anyone who wants to understand the changes in South African post-apartheid higher education (and, inter alia, its impact on Afrikaans as a language of higher education, students protests and university staff disaffection). Here I shall limit myself to quoting a few paragraphs from his essay, which would sound very familiar to any academic working at one of South Africa’s “better” universities (that is, “better” according to the infamous various worldwide ranking indexes of universities that form an intricate part of the Anglo-American managerial and corporatist model of the university):

In the UK this system has been gathering strength for over twenty years, which helps explain why Oxford and Cambridge dons, and the British academy in general, have never taken a clear stand against it. Like much that is dysfunctional in contemporary Britain, the imposition of bureaucratic control on the academy goes back to the Thatcher era and its heroine. A memorable event in this melancholy history took place in Oxford on January 29, 1985, when the university’s Congregation, its governing parliament, denied Mrs Thatcher an honorary Oxford degree by a vote of 738–319. It did so on the grounds that “Mrs Thatcher’s Government has done deep and systematic damage to the whole public education system in Britain, from the provision for the youngest child up to the most advanced research programmes.”

Mrs Thatcher, however, disliked Oxford and the academy as much as they disliked her. She saw “state-funded intellectuals” as an interest group whose practices required scrutiny. She attacked the “cloister and common room” for denigrating the creators of wealth in Britain. But whereas the academy could pass motions against Mrs Thatcher and deny her an honorary degree, she could deploy the power of the state against the academy, and she did. One of her first moves in that direction was to beef up an obscure government bureaucracy, the Audit Commission, to exercise tighter financial control over the universities.

From this bureaucratic acorn a proliferating structure of state control has sprung, extending its reach from the purely financial to include teaching and research, and shaping a generation of British academics who have known no other system. From the late 1980s onward the system has been fostered by both Conservative and Labour governments, reflecting a consensus among the political parties that, to provide value for the taxpayer, the academy must deliver its research “output” with a speed and reliability resembling that of the corporate world and also deliver research that will somehow be useful to the British public and private sectors, strengthening the latter’s performance in the global marketplace. Governments in Britain can act this way because all British universities but one – the University of Buckingham – depend heavily on the state for their funds for research, and so are in a poor position to insist on their right to determine their own research priorities.

Outside of the UK’s own business schools, not more than a handful of British academics know where the management systems that now so dominate their lives have come from, and how they have ended up in Oxford, Cambridge, London, Durham, and points beyond. The most influential of the systems began life at MIT and Harvard Business School in the late 1980s and early 1990s, moved east across the Atlantic by way of consulting firms such as McKinsey and Accenture, and reached British academic institutions during the 1990s and the 2000s through the UK government and its bureaucracies. Of all the management practices that have become central in US business schools and consulting firms in the past twenty years – among them are “Business Process Reengineering”, “Total Quality Management”, “Benchmarking”, and “Management by Objectives” – the one that has had the greatest impact on British academic life is among the most obscure, the “Balanced Scorecard” (BSC).

On the seventy-fifth anniversary of the Harvard Business Review in 1997, its editors judged the BSC to be among the most influential management concepts of the journal’s lifetime. The BSC is the joint brainchild of Robert Kaplan, an academic accountant at Harvard Business School, and the Boston consultant David Norton, with Kaplan the dominant partner. As befits Kaplan’s roots in accountancy, the methodologies of the Balanced Scorecard focus heavily on the setting up, targeting, and measurement of statistical Key Performance Indicators (KPIs). Kaplan and Norton’s central insight has been that with the IT revolution and the coming of networked computer systems, it is now possible to expand the number and variety of KPIs well beyond the traditional corporate concern with quarterly financial indicators such as gross revenues, net profits, and return on investment.

As explained by Kaplan and Norton in a series of articles that appeared in the Harvard Business Review between 1992 and 1996, KPIs of the Balanced Scorecard should concentrate on four fields of business activity: relations with customers, internal business process (for example, order entry and fulfillment), financial indicators such as profit and loss, and indicators of “innovation and learning”. It is this last that has yielded the blizzard of KPIs that has so blighted British academic life for the past twenty years. Writing in January 2010, the British biochemist John Allen of the University of London told of how “I have had to learn a new and strange vocabulary of ‘performance indicators’, ‘metrics’, ‘indicators of esteem’, ‘units of assessment’, ‘impact’ and ‘impact factors'.” One might also mention tallies of medals, honors, and awards bestowed (“indicators of esteem”); the value of research grants received; the number of graduate and postdoctoral students enrolled; and the volume and quality of “submitted units” of “research output.”

One of the University of Stellenbosch’s most famous and respected former professors who did some research on South African post-apartheid higher education told me a few years ago that in South Africa the tendency is often that what is trending at any given moment in the Anglo-American universities reaches South Africa about twenty years later. Stellenbosch University is a case in point. In separate conversations that I recently had with a number of senior Stellenbosch academics their complaints of the (further) imposition of this managerial model under the current vice-chancellor (whose most important career stint was as the manager of an American private, that is, for-profit, hospital) were striking in their similarity. One academic told me how a new “performance management model” that is now being applied at Stellenbosch rates academics with a set of corporatist criteria on a scale from 1 to 5. In his case he was effectively forced to stop voluntary work that he did to assist his head of department in a spirit of collegiality, since such work weakened his “performance management” score. It should be noted that if your score is below 3,5 out of 5, you get no salary raise, and you need to score above 3,5 to qualify for a salary raise taking the inflation rate into account. Another idea that was recently mooted under this new model is that an undergraduate course or module’s “cost to company” is higher when it is taught by a professor instead of by a junior lecturer, since the former’s salary per hour is much higher than the latter’s. The fact that a whole host of other costs would be incurred should inexperienced junior lecturers instead of professors teach, say, first-years,  apparently does not seem to be part of the, well, equation. This system should be called out for what it is: a blunt instrument to control academics, to bludgeon them into submissiveness, to destroy academic freedom and critical thinking. It also goes some part towards explaining the relative lack of Afrikaans academics resisting the anglicisation of Stellenbosch and other historically Afrikaans universities.

These are just some micro-examples from the managerial, corporate model increasingly being applied to South Africa’s “better” universities – examples that would be hilarious were it not for the enormous human and other costs that this model incurs.

On a broader level, though, a particularly salient irony about the history of Stellenbosch University has to be pointed out. I refer to the fact that the remarkable success that Stellenbosch achieved as a historically Afrikaans institution provided the platform from which the undoing of Afrikaans as a medium of instruction could be launched. How did this come about?

Stellenbosch is and has often been accused of maintaining a pro-establishment position, by hook or by crook. This has, however, not always been the case. Although Stellenbosch University began life in the then British Cape Colony in 1866 as the Stellenbosch Gymnasium with English as medium of instruction, by 1930 it had grown into a full-blown university with Afrikaans by and large the only medium of instruction. The catalyst for this latter development was a remarkable anti-colonial and anti-state gesture: the wealthy and strongly pro-Afrikaans philanthropist Jannie Marais’s bequest of 100 000 pounds sterling in his will to enable Stellenbosch University to become financially independent from the state. One of the conditions of this gift was that it would promote higher education in Afrikaans and that “the Dutch language in both its forms (that is to say Afrikaans as well as Dutch) … would have no lesser place than the other official languages”. In practice Marais thus stipulated that Afrikaans should have equal status with English as a medium of instruction at Stellenbosch University.

Marlene van Niekerk (Photo: Lien Botha)

Tragically this remarkable improvement in the status of Afrikaans as a medium of instruction in higher education coincided at the same university with the development of a new political vision for Afrikaners by a number of Stellenbosch academics which would be catastrophic for the future of the Afrikaans language – apartheid. As Marlene van Niekerk puts it in her essay with reference to the National Party that applied this catastrophic political vision: “They succeeded in fragmenting and weakening in its entirety the language which should have been elevated as an inclusive South African cultural commons, Afrikaans-plus-her-variants, while appropriating and elevating the standard version as whites-only property – all ultimately, one should add, in Moeletsi Mbeki’s analysis, in the service of British mining interests.” Indeed, as can be seen time and again in post-apartheid debates about the status of Afrikaans, advocates of Afrikaans as language of higher education to this day are accused that they want to use language as a proxy to maintain white apartheid privilege.

Although Afrikaans achieved its superior status vis-à-vis English at Stellenbosch University on the strength of an anti-colonial, anti-statist movement, everything changed when this movement saw the National Party winning the election in 1948, opening the period of uninterrupted rule of that party over South Africa that only ended in 1994. In this period Stellenbosch University moved much closer to the establishment of, and indeed became an important source for the reproduction of, the Afrikaner elite that ruled South Africa. Something of the old anti-establishment spirit of Stellenbosch University survived well into the 1980s as embodied by prominent anti-apartheid academics who studied and worked there, including the philosophers Johan Degenaar and André du Toit, as well as the historian Hermann Giliomee, to name but a few.

In my view, though, it was the dominant pro-establishment tendency that won out at Stellenbosch University and that proved to be fatal for Afrikaans as medium of instruction at that university. This, I think, came about because of a deliberate decision by the late 1990s and early 2000s to bolster the status of Stellenbosch as an excellent university by finally dropping its local, regional and Afrikaans focus in favour of the new managerial, corporatist model of the university that had by then been on the up in the Anglo-American world. Of course, to pursue the managerial view of university excellence requires at least two things: distinguished academics that can make their mark in the Anglo-American sphere in English, and capital. The pursuit of the first goal meant that more and more academics that could not necessarily speak Afrikaans came to be appointed. The pursuit of the second goal included, inter alia, an aggressive drive to recruit students from elite English-medium schools. One could argue that white guilt at Stellenbosch University after apartheid also played a role in the decision to increasingly sacrifice Afrikaans as a medium of instruction in the hope of political redemption, and I have no doubt that this is the case. In my view, though, a parochial Anglo-American view of what constitutes excellence and what a university is has been the determining factor for the fate of Afrikaans as a medium of instruction at Stellenbosch. Or, if you like, the fate of Afrikaans at Stellenbosch is the collateral damage of a new view of the university that constituted a radical break with the view of the university from which Stellenbosch as an Afrikaans university first grew. This perhaps explains why one senior manager after the other at Stellenbosch University could proclaim over the past 15 years that their intention is not to destroy Afrikaans as a medium of instruction. Well, at least not explicitly and on purpose.

If my analysis is correct, the debate about the status and future of Afrikaans at Stellenbosch over the past 15 years has largely been a sideshow, for seldom in this debate has the issue of the managerial and corporatist university model that Stellenbosch chose been addressed. Although the issue of decolonisation and student fees is not the main focus of this essay, it should be noted that student anger and protests are partly a direct result of the fact that South Africa’s “better” universities without exception adopted the managerial and corporatist model after the end of apartheid. Since the maintenance of this model relies partly on the enrolment of higher- and middle-class students coming from a small minority of functioning public and private schools, this model condemns the majority of South African matriculants from a majority of weaker schools and from a barely middle-class or poorer background to a fatal competition with their better-resourced peers at the “better” universities – or to study for degrees of lower academic status at the “weaker” universities. It is thus no coincidence that the intensity of conflicts during the student protests of 2015 and 2016 was the highest at the “better” universities where the students in a weaker material and academic position observe their better-resourced peers leaving them behind. Making everybody study in English will not resolve this conundrum, nor will free higher education, for neither of these two measures will change anything about the underlying reasons for the better performance of some students than that of others.

Another form of collateral damage of the managerial and corporatist model adopted by the “better” universities will be the quality of research, teaching and collegiality in the long run. Scholarly and intellectual Anglo-American publications such as the already cited New York Review of Books, the Chronicle of Higher Education, the London Review of Books and a steady stream of books over the past two decades or so all bemoan how the brutal application of a quantitative model to the university comes at an immense cost. Recently an Oxford professor who once as a dean of humanities at another British university had been tasked with firing 10% of his faculty due to “cost-cutting” reacted incredulously when I told him how the destruction of Afrikaans as a medium of instruction at Stellenbosch and other public universities was being carried out in the name of “internationalisation” and “globalisation” by saying, “But nobody in the UK believes that sort of talk anymore!”

On the whole, then, the “better” universities in South Africa all (literally) bought into a disastrous model of the university. The fact that this happened at the most promising political moment in South Africa’s long and painful history is of nearly incomprehensible irony – not to mention what it says of the African National Congress’s own lack of serious thought about what higher education in South Africa should be about. For all their talk of apartheid as colonialism of a special type, the fact that they stood by and watched as our “better” universities made this disastrous choice renders them guilty of self-colonisation of a special type. Indeed, the task of decolonisation in South Africa has, if anything, become even bigger than it was before 1994.

Which brings me back to the contributions of Van Niekerk and Muller. At the beginning of this essay I undertook to refrain from a simplistic choosing of sides and rather to try to build on the common ground between them. They agree that Afrikaans as medium of instruction is valuable, and that what happens to Afrikaans as medium of instruction at Stellenbosch will be of huge consequence for Afrikaans not only as an academic language, but also for the higher functions of the language. They differ in their assessments of the implications of the latest language policy for the future of Afrikaans as medium of instruction – Van Niekerk is less optimistic than Muller – but in the long run the material interests invested in the managerial and corporatist university model which Stellenbosch started adopting in the late 1990s are by now so high that there can be no serious change of direction. This leaves Afrikaans as medium of instruction at Stellenbosch on borrowed time.

Stephanus Muller

Unless my reading was not close enough, Muller, apart from thinking that the new language policy of Stellenbosch does still offer some space for Afrikaans, does not in this particular essay of his make other concrete proposals for the future of Afrikaans at Stellenbosch. Van Niekerk, by contrast, does. She places her hope in practices of “imaginative transformation”, in “the voice of a community of those who have no community, of a group of radically conscientised and experimental artists/writers/intellectuals who provisionally confer around a focus, a hearth that has been neglected and that has gone quite cold, the hearth of opposition to the global Empire that has changed citizens into zombie consumers” and that at Stellenbosch University speakers of Afrikaans may be given

a social laboratory space to perform their language in certain of its conspicuous articulations around, eg, race, class and gender, but under close mutual and linguistic observation … [I]ts various speakers could begin to take stock of one another’s intentions and conceptions of the world as imbricated in speech. Together they might discover and revive the full historical heteroglossia of Afrikaans and forge new understandings of what it would mean to survive in this province, in this world, on this planet. Imagine thus creating a new tradition of sharing language revelations in a free and provisional communion. Imagine the laughter accompanying such semi-confessional exchanges if they are carefully set up and conducted in this novel kind of language laboratory, an improvisatory testing ground where people can observe and challenge the naming, calling and cursing behaviour of themselves and others. Let me dream: such a meta-reflexive activity in and around Afrikaans in, say, its intimately shared articulations of “othering” or of talking about sex, food and god(s), would not only serve to heal a language community but could also give a new, entirely original local content to the regulative idea of domination-free communication. Is this not the type of experiment, the type of practical philosophical exploration, the type of opening that one would expect from a real university, a university committed to a locally informed and hope-giving paideia? Imagine, we could go and visit the Basques or the Maori with these new-fangled practices of mapping experiences through finely calibrated, revelatory language games and share with them our inventions for strengthening minor and minority languages in the world.

On a softer reading I must agree with Van Niekerk’s appeal to the imagination and the local in the above proposals, for that is precisely what has been lacking in the disastrous post-apartheid choice for an ultimately foreign model of the university, instead of seriously rethinking how South African higher education could be strengthened (and indeed achieve further international recognition) for local excellence. Is there indeed any example of an internationally recognised university that did not initially achieve its status on the basis of its local achievements?

On a less positive note I have two reservations about Van Niekerk’s proposals. First, the material interests of the managerial and corporatist model at Stellenbosch University are simply too powerful to be trumped by Van Niekerk’s dream of a social laboratory of together making one another different in Afrikaans (to borrow from Breyten Breytenbach: “saam mekaar andersmaak”). The immense historical account that had to be settled for the National Party’s racialisation of Afrikaans proved to be so high that the critically necessary new alliance across racial lines of Afrikaans speakers that had to provide the political energy to realise an alternative vision of Stellenbosch University could not be formed in the past 15 years when the managerial and corporatist model all but became a fait accompli at Stellenbosch.

The second reservation I have about Van Niekerk’s proposed “community of those who have no community” is that this conception of community comes perilously close to a purist dream of community where everybody’s hands are clean. (Curiously, such a moral purism seems to be the stock in trade of many of the secularist and often anti-Christian thinkers such as Nancy and Derrida who first developed this concept.) Genuine communities cannot be formed without dirty hands, and as the classical Christian tradition teaches us, it is precisely in the formation of genuine communities – of which the Church is the model – that we may wash one another’s dirty hands, over and over again.

As much as I appreciate Muller’s incisive questioning of Van Niekerk, and as much as I respect him too as a musicologist and Afrikaans writer of note, Muller’s critique of Van Niekerk’s embrace of the ancient Greek notion of paideia because it “historically referred to a school for slave owners where slaves themselves were not permitted” also betrays a moral purism on Muller’s part – if every concept, institution or group that improved humanity’s fate had to be discarded simply because of where it failed to do so, or because it fails the tests of today’s moral standards, only a few saints and sages in an otherworldy purity would be left standing. Surely, what the Greek paideia positively gave the world outshines its dark side, and surely we can at least learn from the errors of those Greeks while striving to emulate in our time and place what they magnificently achieved in theirs.

For my part, when it comes to the future of Afrikaans as a language of higher education, I offer the following in closing this essay.

First, as different as Muller and Van Niekerk may or may not be in their different practices to further the future of Afrikaans as a language of academia, the imagination and other higher functions, the Afrikaans world should cultivate the necessary broad-mindedness to welcome any and every contribution in Afrikaans that deepens our sense of community and becoming different together through our engagement with ourselves and the broader world. Van Niekerk puts it beautifully:

… a certain opulent, silky, saline, genuinely civil, well-watered soulfulness. One could also call it “grace”. I imagine this quality as a spiritual membrane that ought to line one’s heart on the inside and that ought to become pleasantly distended when one finds oneself in the presence of someone who is able, consciously and expertly, to express him- or herself in his or her home language, someone who has the facility of using words with a gentle but also adventurously probing explorative care, a speaker who is expecting to be totally surprised by what can emerge from the tongue if purposefully and playfully left to its own devices. And yes, all of that closely resembles erotic activity.

Second, in counterpoint to Van Niekerk’s community to come, I would rather hope that we in Afrikaans can become the community that we were going to become, but that was never allowed to be – in Jan Rabie’s words, Afrikaans as “South Africa’s best non-racial achievement”. Notwithstanding Van Niekerk’s reminder of what the National Party did to Afrikaans, let us not forget what was arguably the moment where Afrikaans was no longer allowed to become the community that it was going to and had to become, a moment born from bad theology and poor liturgical practice. I refer to the fateful decision of the Dutch Reformed Synod of 1857 to allow for the separation of white and brown in the celebration of Holy Communion due to “die swakheid van sommiges” (“the weakness of some”). In this moment of bad theology the Dutch Reformed Church gave more weight to the sinful nature of some whose racial prejudices were tolerated instead of, yes, to the grace of God and its power to overcome the weakness of all. How could we ever have hoped to be a community in Afrikaans if we denied the source of all community? And yes, let it also be said that where communities have strong liturgical practices they are not threatened by others who share their language, whether they be of other religions, cultures or classes. Thus, I would put more hope in what the Church can do in the Afrikaans world to heal our broken community and to heal the community of the broken, for if there is one thing that by now we all understand immediately in Afrikaans, it is loss. Perhaps we have all lost enough for us to have a shared basis for the necessary humility to share our losses with one another, to wash one another’s dirty hands again and again, and to dream of the renewal from that mysterious grace.

Third, as far as Afrikaans at university is concerned, I am afraid that the bell has tolled at South Africa’s public universities for Afrikaans. I would be the first to gladly admit it if in years to come my assessment were to prove to have been too glum. Miracles do, of course, happen, and we may all still be surprised. It is also true that the Desert Fathers, the Latin-Christian monasteries or the monks of Mount Athos embodied another world to come in which higher learning and the cultivation of the spirit went hand in hand, when the world as they knew it disappeared. All over the world today we see small and fledgling signs of smaller languages and communities holding their own, also on the international scene. Call it the Community of Dirty Hands if you like, for the moral purists of secular liberalism are always ready to condemn those who choose community and another economy rather than the market and the manager above all. In the South African context as things stand now this would have to mean private institutions of higher learning committed to education as the elevation of the spirit and the community. I like to think that Van Niekerk with, among other things, her poetry collection Kaar and Muller with his biography-novel-monograph Nagmusiek have both provided examples of such elevation.

Ngũgĩ wa Thiong'o

May the speakers of Afrikaans, and all other languages, who together with Ngũgĩ wa Thiong'o understand that the world begins at home, be granted the grace and courage to build new institutions of higher education that deepen a sense of community with ourselves and the other.

The post In praise of the community of dirty hands: a response to Robert Greig, Marlene van Niekerk and Stephanus Muller appeared first on LitNet.

Is Guptastan nou amptelik?

$
0
0

Die afgelope week was soos iets uit een van Shakespeare se dramas.

Eers word Pravin Gordhan en Mcebisi Jonas terug ontbied van ’n oorsese toer wat veronderstel was om die ekonomie te red. Die rand het in reaksie dadelik geval.

Toe sterf Ahmed Kathrada, een van die ANC se gerespekteerde veterane. Zuma word vir alle praktiese doeleindes die begrafnis verbied en Gordhan kry ’n helde-ontvangs. Voormalige president Kgalema Motlanthe het beslis vir die toespraak van die week gesorg toe hy groot dele van Kathrada se brief waarin hy Zuma versoek om te bedank, aangehaal het.

Intussen nader die EFF die konstitusionele hof vir ’n bevel om die parlement te dwing om prosedure te begin om Zuma as president te onthef.

Net na middernag gisteraand, op die vooraand van die afsluiting van die parlement tot 28 April, het Zuma aangekondig dat hy 20 kabinetportefeuljes skommel, “for efficiency and effectiveness”.

Niemand is regtig verbaas dat Pravin Gordhan en sy regterhand, Mcebisi Jonas, van die eerste slagoffers was nie. Ek sou selfs aan die hand doen dat die ander 18 skuiwe net ’n dekmantel is om van hulle twee ontslae te raak.

Sedertdien word die woorde “licence to loot” in elke radio- en televisie-onderhoud genoem.

Dis belangrik om ook te kyk na wat in die agtergrond aan die gang is.

Die Guptas is hierdie week in die hof in ’n poging om hul geldsake uit te sorteer. Die hof het Dinsdag beveel dat Gordhan ex officio optree in hierdie hofsaak en dat hy nie nodig het om instruksies aan die staatsadvokaat te bewys nie.

Die Guptas moet teen 31 Maart afteken op die Denel Asië-ooreenkoms, en Gordhan het dit teengestaan. Gordhan is nou nie meer minister van finansies nie, en sy plaasvervanger, Malusi Gigaba, is ’n bekende Gupta-aanhanger. Enige teenstand is dus effektief beëindig.

Die afgelope paar weke is daar by regters se huise en by die hoofregter se kantoor ingebreek. Inligting eerder as aardse besittings is gesteel – nie die werk van jou tipiese dief nie. Daar is dus duidelike pogings om die regstelsel deur intimidasie te beïnvloed.

Die skommeling is net die laaste in ’n reeks skaakskuiwe om Zuma se posisie te versterk.

Maar was die skuiwe regtig in die belang van effektiwiteit?

Bathabile Dlamini, wat lek aan haar wonde na die SASSA-hofsaak, staan nog sterk. Sy moet juis teen vandag redes aan die konstitusionele hof gee hoekom sy nie persoonlik aanspreeklik gehou moet word vir regskostes nie. Ek sou gedink het dat sy die eerste slagoffer sou wees indien daar groter effektiwiteit gebring moet word.

Faith Muthambi, wat deur die parlement oor die vingers getik is vir haar inmenging in die SAUK, is in ’n belangriker portefeulje aangestel.

Van Zuma se mees ervare kabinetslede, soos Gordhan, Jonas en Derek Hanekom, is uitgeskop om plek te maak vir persone van twyfelagtige morele karakter, en selfs meer twyfelagtige werksetiek.

Die lys gaan aan.

Zuma-lojaliste is beloon en in belangrike poste aangestel. Zuma se teëstanders word verder verswak. Die Jeugliga en die Vroueliga is stilgemaak deurdat hy jonger mense en vroue aangestel het in sy kabinet. Lojale jonger lede en vroue.

Die skommeling het ’n drieledige doel: raak ontslae van teëstanders wat hom van die vleispotte weghou, kry lojaliste wat enigiets vir Zuma sal doen in posisie, en stuur ’n waarskuwing aan ander lede van die kabinet dat hulle vervangbaar is.

Daar was hierdie week sprake daarvan dat meer kabinetslede in protes sou bedank indien Zuma Gordhan afdank. Dis natuurlik moontlik dat die meeste van hulle in elk geval in die middernagtelike skommeling vervang is. Meerdere kabinetslede wat bedank, sal vir die meeste mense dui op ’n grondwetlike krisis. Vir Zuma sal dit die gulde geleentheid wees om sy posisie verder te konsolideer en meer lojaliste aan te stel.

Wat hierdie kabinetskommeling anders maak, is die duidelike verdeeldheid in die ANC se top 6. Gwede Mantashe het alreeds in onderhoude aangedui dat die ander vyf van die top 6 nie geraadpleeg was oor die kabinetskommeling nie – hulle is meegedeel dis wat gaan gebeur. Zuma het nou gewys dat die partypolitieke strukture, en die befaamde dissipline waaraan kamerade hulle moet onderwerp, nie meer op hom van toepassing is nie. Hy het nou groter geword as die party.

Dit sal interessant wees om te sien hoedat die party reageer. In die verlede was dit al duidelik dat hulle skuimrubbertande het en dat hulle onwillig of nie in staat is om beheer oor Zuma uit te oefen nie. Sou hulle besluit om Zuma te herroep, is daar geen waarborg dat hy hom daaraan sal steur en hom aan partydissipline sal onderwerp nie. Die ANC het skynbaar ook nie meer die veglus om hom regtig die stryd aan te sê en kaalvuis te baklei nie. Te veel ANC-lede is gekompromitteer daarvoor.

Wat is die onmiddellike effek van die skommeling? Die rand sal verder val. Rommelstatus knip weer ogie vir ons. Ons voedselpryse is al klaar duurder weens die droogte. Nou, met ’n swakker rand, sal ons selfs meer moet betaal vir kos. Die armstes van die armes gaan die swaarste ly onder duurder voedselpryse.

Daar word alreeds stakings en optogte beplan om protes aan te teken teen die skommeling. Sommige ANC-vennote is besig om hul posisie te heroorweeg.

Dan is daar die mosie van wantroue wat die opposisie wil instel in die parlement. Vir enige mosie om te slaag, moet minstens 50 ANC-lede dit ondersteun. In die verlede, ten spyte van onderlangse gemor, het die party nog nooit so ’n mosie ondersteun nie. Of hulle nou gaan optree, is ’n ope vraag. Ek hou egter nie my asem op nie.

Niemand glo dat Zuma in belang van die land opgetree het nie. Dis selfs te betwyfel of hy in belang van die ANC opgetree het. Die skeuring binne die party gaan in die volgende paar weke selfs duideliker sigbaar wees.

Vir die Guptas is vandag ’n sjampanje-en-kaviaar-dag. Die Republiek van Guptastan is amptelik gevestig.

Vir die res; nou ja, wie gee om vir die res? Nie Zuma nie, dis vir seker.

The post Is Guptastan nou amptelik? appeared first on LitNet.

Persverklaring: Jan H Maraisprys 2017

$
0
0

Die Jan H Maraisprys vir ’n uitstaande bydrae tot Afrikaans as wetenskapstaal word vanjaar gesamentlik toegeken aan Jaap Steyn van Bloemfontein en Jan van der Watt van Nijmegen, Nederland. Die prysgeld van ’n halfmiljoen rand as erkenning vir hulle lewenstaak ten bate van akademiese Afrikaans word gelykop tussen die twee pryswenners verdeel en sal op 30 Mei 2017 by ’n funksie op Stellenbosch aan hulle oorhandig word.

Hierdie besluit is bekend gemaak deur die voorsitter van die keurkomitee, Andreas van Wyk, oud-rektor van die Universiteit Stellenbosch.

Jaap Steyn, seker Suid-Afrika se bekendste taalhistorikus, is in 1938 naby Fouriesburg in die Vrystaat gebore. Hy is ’n oud-Kovsie wat nagraads verder in Amsterdam studeer het en sy doktorsgraad in algemene taalwetenskap in 1969 aan die destydse Universiteit van Port Elizabeth (UPE) behaal het. Hy het sy loopbaan begin as ’n joernalis by die Volksblad, ’n beroep waartoe hy in 1974 tot 1975 kortliks by Rapport teruggekeer het. Sy roeping was egter dié van akademikus, eers by die destydse UPE en Randse Afrikaanse Universiteit (RAU) en toe as professor in Afrikaans en Nederlands aan die Universiteit van die Vrystaat (UV) in Bloemfontein. Aan die einde van 1997 het hy daar met amptelike pensioen afgetree.

Jaap Steyn het oor die afgelope bykans vyftig jaar honderde publikasies geskryf, van koerantartikels tot gedigte en kortverhale. Sy biografieë van NP van Wyk Louw, Piet Cillié en MER word as standaard beskou. Hy het veral bekend geword vir sy twee boeke oor die  geskiedenis van Afrikaans, Tuiste in eie taal (1980) en Ons gaan ’n taal maak (2014).

Vir sy werk het Steyn reeds talle eerbewyse ontvang, onder andere die Stalsprys, die Louis Hiemstraprys, die NP van Wyk Louwmedalje en Erelidmaatskap van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns.

Jaap Steyn

Jan van der Watt, gebore in Germiston aan die Oos-Rand in 1952, het sy eerste graad aan UPE behaal en alle daaropvolgende grade cum laude aan die Universiteit van Pretoria (UP). Hy het ook twee doktorsgrade verwerf. Sy loopbaan as teologiese akademikus het hy begin aan die Universiteit Fort Hare in die Oos-Kaap, waarvandaan hy in 1986 aan die UP se Fakulteit Teologie aangestel is. Van 1986 tot 2009 was hy as professor in Nuwe Testament en departementshoof aan dié fakulteit verbonde. In 2009 aanvaar Jan van der Watt ’n professoraat in Nuwe Testament aan die Universiteit Radboud in Nijmegen, Nederland.

Gestig in 1923 as die Katolieke Universiteit Nijmegen en hernoem in 2004 (na ’n vroeg-Middeleeuse biskop en geleerde) geniet dié instelling met sy huidige 20 000 studente internasionale aansien vir sy navorsing en onderrig (121ste plek op die THE-ranglys van 2017).

Van der Watt geniet wêreldwye erkenning as deskundige oor die Nuwe Testament en as sodanig het hy bande met akademiese instellings wat strek van Duitsland en Rusland tot Suid-Korea. Sy talle publikasies (waarvan baie in Afrikaans, maar ook in Duits, Engels en Nederlands) het tot eerbewyse en ook uitnodigings na akademiese instellings orals ter wêreld gelei. Aan die UP is hy as ’n uitstaande akademikus erken. In Suid-Afrika het hy onder andere die Andrew Murrayprys en die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns se Ds Pieter van Drimmelenmedalje ontvang.

Jan van der Watt is getroud met Shireen (gebore Crous). Die egpaar het ’n dogter, Nireen Visagie, en ’n kleindogter, Jana. Hulle woon tans in die dorp Molenhoek, suid van Nijmegen, ’n ou Nederlandse stad naby die Duitse grens.

Jan van der Watt

Die jaarlikse Jan H Maraisprys is in 2015 geskep deur ’n besluit van Het Jan Marais Nationale Fonds, Naspers en die Universiteit van Stellenbosch. Al drie instellings het hulle ontstaan te danke aan die versiende steun van Johannes Henoch Marais (1860-1915) van Stellenbosch wat saam met sy broers in die 1870’s hulle fortuin op die Kimberleyse diamantvelde gemaak het. Jannie Marais was ’n groot ondersteuner van Afrikaans as ’n akademiese en literêre taal.

Die prys vir ’n lewensbydrae tot akademiese Afrikaans word geadministreer deur die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns. Die keurkomitee van vooraanstaande akademici uit verskillende dissiplines het vanjaar bestaan uit Andreas van Wyk, Christof Heyns, Debra Meyer, Piet Steyn en Johan van Zyl.

The post Persverklaring: Jan H Maraisprys 2017 appeared first on LitNet.

Standpunte oor menslike reproduktiewe kloning: ’n verkenning en samevatting van die literatuur

$
0
0

Standpunte oor menslike reproduktiewe kloning: ’n verkenning en samevatting van die literatuur1

Handré Brand

Identiese tweeling (Fotobron: IMGUR)

Opsomming

Die doel van hierdie artikel is om ’n bondige en ’n ewewigtige oorsig van die beskikbare en tersaaklike literatuur, insluitende standpunte, navorsingsbevindings, argumente en gevolgtrekkings, oor menslike reproduktiewe kloning (MRK) saam te stel, sodat die noodsaaklike narratief oor hierdie uiters relevante onderwerp sinvol en objektief verder gevoer kan word. Hierdie literatuuroorsig is hoofsaaklik van ’n verkennende aard, wat beteken dat die bestaande literatuur ondersoekend, maar ook krities ontleed word en daar terselfdertyd teen die daarstelling van finale antwoorde op ingewikkelde vraagstukke gewaak word.  

Regskundig gesproke word MRK in sekere lande (byvoorbeeld Suid-Afrika) streng deur doeltreffende wetgewing gereguleer. Ten spyte van Unesco se verklaring dat MRK ’n verbode aktiwiteit is, ontbreek oorkoepelende federale wetgewing in die VSA, wat die regulering van die proses bemoeilik. Sekere Europese lande val in dieselfde kategorie.

Die risiko’s wat met MRK gepaardgaan, insluitende die biologiese, spirituele, geregtelike en psigososiale fasette is kompleks en subtiel en op hierdie stadium nie deurgaans altyd objektief bewysbaar nie. Die risiko’s word egter duidelik in die literatuur vermeld, asook die moontlike nadelige uitwerkings van ’n besluit ten gunste van MRK deur ’n bepaalde egpaar met verloop van tyd op die latere individuele funksionering van die betrokke gesinslede en die gesinsisteemdinamika.

Die reg op voortplanting word universeel as ’n basiese mensereg beskou. Vanuit ’n filosofiese vertrekpunt mag gevolglik nie met die mens se vryheid van keuse tot reproduksie ingemeng word nie. Die argument dat menslike kloning eerder as biologiese “duplisering” (met ander woorde iets anders as biologiese reproduksie) gesien behoort te word, hou ook nie stand nie, omdat ’n volkome en perfekte replika van ’n selnukleusskenker se DNS onmoontlik is.

Die sterkste argumente ten gunste van MRK kom uit die konteks van die onvrugbaarheidsberoep, omdat hierdie tegniek deur sommige as ’n alternatiewe wyse gesien word om ’n swangerskap te bewerkstellig wat andersins onmoontlik sou wees waar manlike en vroulike steriliteit by ’n egpaar voorkom. Hierdie gevolgtrekking word uit sekere oorde as omstrede en hoogs aanvegbaar bestempel. Daarteenoor is min logiese en deskundige argumente geboekstaaf waarom menslike kloning nie as ’n alternatiewe keuse teenoor kunsmatige skenkerinseminasie beskikbaar gestel kan word nie. Dit is wel waar dat indien MRK vir pasiënte met ’n formele infertiliteitsdiagnose (wat daarop dui dat terapeutiese inseminasie deur middel van manlike skenkergamete die enigste logiese uitweg is on ’n swangerskap te bewerkstellig) goedgekeur sou word, dit as ’n voet-in-die-deur-argument gebruik sou kon word om ook andersoortige toepassings buite die infertiliteitsprofessie amptelik goedgekeur te kry.

Die meer konserwatiewe groeperinge in die samelewing wat MRK wil wegwens, gaan egter nie maklik kan “ontsnap” van die verdere ontwikkelinge op die gebied van MRK nie, tensy wetgewing spoedig die praktyk konsekwent wêreldwyd verbied. Wat die huidige betref, is die enigste logiese uitweg om in ooreenstemming met Robertson se denke op te tree en ouerskap, hetsy biologies of biotegnologies geïnduseer, minder as ’n bedreiging en meer as ’n uitdaging te sien.

Trefwoorde: biomedies; biotegnologie; DNS; embrio; infertiliteit; kloon; menslike reproduktiewe kloning; partenogenese; selnukleusoordrag; solo-reproduksie; stamsel

 

1. Inleiding

[Asexual)] reproductive technology raises important issues. Yet it is less a threat to existing procreative values than an opportunity to realize them, thereby helping women and men to connect with new generations, or not, as they choose. (Robertson 1986:1041)2

The creation of clonal embryos is the necessary first step toward the creation of clonal human beings and paves the way for the creation of designer babies, that is, children who have been genetically modified to suit parental preferences. (Malik e.a. 2016:80)3

Harold Schmeck (1998), ’n lid van die Nieman-stigting aan Harvard-universiteit en ’n voormalige wetenskapjoernalis van die New York Times, verwys op ’n humoristiese wyse na onkonvensionele bioloë se reaksies op hul meer konserwatiewe eweknieë se beskouings van nuwe en opspraakwekkende snykant tegnologiese ontwikkelings, byvoorbeeld geteikende genoomredigering (kyk Specter 2016). Hierdie reaksies strek gewoonlik oor drie kenmerkende fases: (1) “Dit is onmoontlik, niemand sal dit ooit kan doen nie.” (2) “Dit kan gedoen word, maar dit strook nie met die wette van God en die mens nie, en behoort daarom verbied te word.” (3) “Dit is eintlik niks nuuts nie. Om die waarheid te sê, ek het die metode reeds tien jaar gelede toegepas, maar ek het die resultate ongelukkig nooit gepubliseer nie.”

Wat menslike reproduktiewe kloning (MRK) betref, is oor die afgelope 20 jaar wêreldwyd uitsonderlike wetenskaplike vooruitgang gemaak. Dit kan met ’n redelike mate van sekerheid aanvaar word dat die “fases” waarna Schmeck verwys, vandag reeds gedokumenteerde geskiedenis is. Schmeck hou natuurlik nie rekening met die feit dat aanverwante kwessies soos sielkundige, etiese en internasionale regs- en teologiese effekte allermins volledig en objektief oor dieselfde periode nagevors en gedokumenteer is nie. Schmeck sou ook by wyse van terugskouing moes erken dat menslike kloning vandag in sekere lande meer doeltreffend deur middel van wetgewing gereguleer word as in ander. Die ontwikkeling van die tegnies-wetenskaplike aspekte van die vakrigting biotegnologie verteenwoordig dus een kant van die muntstuk, en gelyklopend daarmee saam behoort ook die regs-, morele, sielkundige en etiese kennis oor die onderwerp te ontwikkel.

Aan die ander kant van die muntstuk beweeg die nietegniese dissiplines tans nog in die spreekwoordelike “afskop”-fase rond, hoofsaaklik omdat daar (sover bekend) amptelik geen biologies-gekloonde individue op rekord is wie se ontwikkeling en dinamika kwalitatief deur middel van gevallestudies bestudeer kan word nie. Die werklikheid waarmee rekening gehou en waaroor Schmeck gelyk gegee moet word, is dat MRK op hierdie stadium nie bloot ’n illusie is van ’n momentele krisis wat spontaan sal verdwyn, opklaar of weggewens kan word nie, maar veel eerder ’n dramatiese begin is van ’n proses wat gekom het om te bly. Internasionale regulerende beheer van MRK is tans eenvoudig nog nie op ’n standaard wat wel nodig is nie.

Teenoor die standpunte dat MRK eenvoudig onafwendbaar is, is daar ook ander kante van die diskoers waar die rem behoorlik aangedraai en daar tot versigtigheid en realisme gemaan word. Die veiligheidsbeginsel in die wetenskap (kyk die Wingspread Statement, 1998, wat by die dokumentasie van die Amerikaanse Omgewingsnavorsingstigting ingesluit word) stel dit duidelik dat alle moontlike gevolge voortspruitend uit wetenskaplike navorsing vooraf duidelik uitgespel en aan die wetenskaplikes en publiek bekendgemaak moet word. Dit beklemtoon die belangrikheid en voordele van ’n versigtige, konserwatiewe benadering: “[W]hen an activity raises threats of harm to human health [...] precautionary measures should be taken” (Harris 2004:13). Indien MRK gevolglik ’n werklikheid is wat prakties uitgevoer kan word, behoort die proses  versigtig en met die nodige voorsorgmaatreëls bestuur te word.

Die voorstanders van die proses, soos Harris (2004), voer verder aan dat die ontwikkeling en uitbouing van die biotegnologie aan bande gelê word deurdat lidlande van die Europese Unie (EU) en die Verenigde Koninkryk (VK) wetgewing opgestel het (of aan die opstel is) wat die uitvoering van MRK uitdruklik verbied. Baylis (2002) sluit hierby aan en maak ’n saak daarvoor uit dat die huidige diskoers oor voor- en nadele van MRK vir die individu uitgedien is. Die nuwe weg om in te slaan is die uitbouing van argumente oor die optimaliseringspotensiaal wat kloning vir die menslike spesie inhou. Morales (2009:19) argumenteer dat ’n gekloonde persoon nie die nukleusskenker se eienskappe in so ’n mate sal toon dat sy/haar individualiteit en ’n eie identiteit prysgegee word nie. Morales beveel aan dat ’n nuwe benadering in die sosiale wetenskappe uitgewerk moet word om hierdie onafwendbare en dramatiese veranderinge in die sosiaal-sielkundige konseptualisering van die menslike natuur te akkommodeer (2009:42). Die rede daarvoor is dat nuwe beskouings en konseptualiserings van die konstruk menslike skepping dringende aandag behoort te ontvang.

Met ’n fokus op implikasies vir die individu wys Hunter (2016:711) daarop dat presiese diagnosering deur middel van algoritmes in die presisiegeneeskunde (“precision medicine”) nie noodwendig tot ooreenstemmende presisie-terapeutiesebehandelingstrategieë vir pasiënte aanleiding gee nie. Wat behandeling betref, gaan presiese en foutlose diagnostiese prosedures (bv by onkologie) met onsekerheid gepaard. Jansen en Mayer (2016) toon aan dat onkoloë (net soos by MRK) ten spyte van tegnologiese presiesheid nooit volkome seker kan wees van die effek van snykunde, bestraling en chemoterapie afsonderlik of in kombinasie op die prognose van ’n bepaalde pasiënt nie. By wyse van analogie word die volgende vraag gevra: Watter toekomstige implikasies, risiko’s en onsekerhede kan biotegnologietegnieke soos MRK, wat in die laboratorium met presisie uitgevoer word, vir die latere sielkundige ontwikkeling van ’n gekloonde individu inhou?  

Behalwe die moontlike sielkundige effek op die latere ontwikkeling van die gekloonde individu is menslike kloning ’n onderwerp wat met intense emosie by die algemene publiek gepaardgaan. Uitlatings soos die humoristiese siening van Schmeck (1998) kan dalk ’n bydrae lewer om die emosies van die publiek tydelik te temper en meehelp om dié vraagstuk eerder op ’n realistiese en ewewigtige wyse te benader, alhoewel ’n fyn balans noodsaaklik is om sinvol om te gaan met hierdie nuwe toepassing van die genetiese manipulasie wat Selin (2016) as “tinkering with humans” bestempel. Selin (2016) se waarskuwing oor peutery met genome verwys na die doelbewuste tegniese manipulasie van die biologiese basis van die mens, en voortvloeiend daaruit manipulasie van die basiese identiteit van die mens.

Die drie oorkoepelende navorsingsvrae van hierdie artikel is gevolglik: (a) Wat behels die risiko’s vir die menslike spesie indien toekomstige toepassings van MRK as ’n biotegnologiese proses uitgevoer word? (b) Is dit realisties om te verwag dat die uitvoering van ’n revolusionêre biotegnologiese proses soos MRK ’n “gelukkige einde” vir alle betrokkenes kan oplewer? (c) Wat word met ’n “gelukkige einde vir alle betrokkenes” bedoel?

Van Niekerk (2012:584) se filosofiese vraag oor die effek van verbetering in die biomediese wetenskap sluit by die drie navorsingsvrae aan. Van Niekerk (2012:585) kom tot die gevolgtrekking dat “verbetering” nie noodwendig tot ontnugtering en demoralisering aanleiding hoef te gee nie, maar dat ook antisipasie, verwagting en verwondering (“our sense of wonder”) die gevolg kan wees, “nie slegs van ’n konfrontasie met die onbekende nie, maar ook van die uitkoms van ontdekking”.

Die spesifieke vrae wat hier onder volg, vloei voort uit die drie voorgaande oorkoepelende  navorsingsvrae: Wat kan op hierdie stadium van hierdie spreekwoordelike biotegnologiese “wedloop” uit die literatuur afgelei word? Wat is die gepaardgaande risiko’s en geantisipeerde verloop van ’n sensitiewe en ’n mynveldagtige “ontdekkingsreis” oor MRK? Behoort die proses as ’n bedreiging of ’n geleentheid (kyk Robertson 1986) gesien word? Wat sou die motivering van ’n individu kon wees om ’n ontwerpersbaba in die lewe te bring? (Kyk Malik ea 2016:80.)  

 

2. Doel

Die doel van hierdie artikel is om ’n samevatting van reeds gepubliseerde navorsing oor MRK in die nietegniese dissiplines (soos die teologiese, filosofiese, regs- en sielkundige rigtings) daar te stel, die inligting te integreer en (waar toepaslik) krities te evalueer.  Tentatiewe aanbevelings word gemaak oor watter aspekte van MRK vir toekomstige gesprekvoering, navorsingsbeplanning en voorkomende hulpverlening oor hierdie ingewikkelde en delikate proses oorweeg kan word.

 

3. Metodologie

Hierdie literatuuroorsig is hoofsaaklik van ’n verkennende aard, wat beteken dat die bestaande literatuur ondersoekend, maar krities, ontleed word en daar terselfdertyd teen die daarstelling van finale antwoorde op ingewikkelde vraagstukke gewaak word. Die onderliggende redeneringsproses was dus hoofsaaklik deduktief (Ellerton 2016) van aard, omdat die implikasies van die inligting wat reeds in die literatuur beskikbaar is, ontleed en verder verhelder word. Die omvang van die literatuurstudie is beperk tot die literatuur wat beskikbaar en verkrygbaar was. Elektroniese bronne (soos joernaalartikels, webtuistes, inligtingstukke, amptelike dokumente, boeke, simposiumverrigtinge, koerante, blogs en koerantberigte) wat in databasisse soos Research Gate, Google Scholar, Academic Search Premier, ATLA Religion Database, e-Book Collection, E-Journals, ERIC, PSYCH, Index to Legal Periodicals Masterfile Premier en Medline beskikbaar is, is onder die bronne wat in hierdie literatuurontleding gebruik is.

Wat die spektrum van die literatuuroorsig betref, kan dit as ’n gefokuste (“narrow-scope”) benadering bestempel word, omdat meestal op bronne uit die sosiale wetenskappe en in ’n beperkte mate op die regte gefokus word, die skrywer met agtergrond en opleiding in die sielkunde nie aanspraak kan maak op diepgaande akademies gegronde kennis van die ander betrokke vakgebiede nie, die finale insluiting van die bronne op ’n keuse deur die artikelskrywer neerkom op grond van besluitneming of die broninligting relevant is en/of ’n wesenlike bydrae tot die navorsingsvraag lewer al dan nie, en die feit dat navorsing oor terapeutiese kloning asook reproduktiewe kloning by diere en vakkundige inligting oor biotegnologie uitgesluit is.

Abstrahere Academic se “Critical Reading Box”-funksie is gebruik as ’n raamwerk vir die identifisering van bronne, bestudering en opsomming van tekste, formulering van raakpunte tussen verskillende teksinhoude en die kritiese teksontleding, evaluering en onttrekking van nuwe en oorspronklike insigte uit literatuur.

 

4. Omskrywing van terme en begrippe

Die terme en begrippe wat vervolgens beskryf word, is na alle waarskynlikheid nie bekend aan die meeste gemiddelde lesers nie, en word kortliks omskryf omdat dit kernbegrippe binne die konteks van MRK is wat in die res van hierdie artikel gebruik word.

Die term kloon is volgens die aanlyn Etimologiewoordeboek afgelei uit die Grieks (klon), wat ’n tak of vertakking (“twig”) beteken. ’n Kloon is ’n identiese kopie van ’n oorspronklike of gekloonde organisme. Die term verwys nie uitsluitlik net na die kloning van volledige individue/mense nie, maar ook na molekules (soos DNA of deoksiribonukleolusuur) en selle.

Volgens die Nasionale Gesondheidswet (2003) verwys menslike reproduktiewe kloning na die manipulasie van genetiese materiaal met die doel om ’n mens te produseer en sluit in selnukleusoordrag of embrioverdeling ten einde hierdie doel te bereik.

Menslike kloning sluit ’n paar basiese stappe in (Suid-Afrikaanse Agentskap vir die Bevordering van Wetenskap en Tegnologie sj), naamlik die verwydering van ’n sel van die organisme (persoon) wat gekloon gaan word, die verwydering van die kern of nukleus van hierdie sel en die verwydering van ’n bevrugte menslike eiersel se kern en vervanging daarvan met die kern van die sel van die organisme wat gekloon moet word, hetsy deur middel van selfusie of ’n inspuiting. Die eiersel word deur middel van elektriese stimulasie of ’n chemiese reaksie toegelaat om te groei en dan in ’n surrogaat se uterus ingeplant (Harris 2014).

In aansluiting hierby is ’n genoom die volledige getal chromosome van ’n gameet. ’n Gameet is óf die manlike óf die vroulike geslagsel waarvan twee teenoorgesteldes benodig word om bevrugting te bewerkstellig. ’n Sigoot is ’n bevrugte eiersel (Elektroniese Woordeboek van die Afrikaanse Taal 2014).

’n Stamsel is ’n ongedifferensieerde sel van ’n meersellige organisme wat in staat is om in meer selle van dieselfde tipe, of in ander tipes selle deur middel van differensiasie te ontwikkel.

Inhorn en Tremayne (2016:424) vat die proses van MRK soos volg saam: “With virtually all of these technologies, sperm and eggs are retrieved from bodies, embryos are returned to bodies, and sometimes they are donated to other bodies or used for the purposes of stem cell and other forms of medical research.”

Volgens Harris (2014) is die konseptualisering deur Inhorn en Tremayne (2016) te eng en sal dit foutief wees om aan te neem dat die gekloonde persoon die genetiese afstammeling van slegs die nukleusskenker is. Die gekloonde persoon sal die genetiese afstammeling wees van beide die nukleusskenker en die ouers van die nukleusskenker. Die gekloonde produk ontspring dus uit twee verskillende genotipes. Levick (2006) sê verder dat volledige genetiese oordrag tussen ’n persoon en ’n selfkloon moontlik is slegs indien ’n vrou ’n eiersel asook die nukleus van een van haar eie somatiese selle vir oordrag na die eiersel skenk.

Daar moet nie ’n enkelvoudige betekenis aan die term kloning gekoppel word nie. Ook die proses waardeur identiese tweelinge op ’n natuurlike wyse (maw tydens ’n normale swangerskap) uit embrioverdeling ontwikkel, kom op kloning neer. Kunsmatige embrioverdeling (“embryo splitting”, “twinning of blastomeres”) word reeds in kunsmatigeteeltprogramme met diere deur middel van somatieseselnukleusoordag gebruik (en op ’n eksperimentele wyse by die mens: “Human embryo splitting has so far been reported on genetically abnormal embryos only in abstract form. These embryos were obtained from IVF cycles and were donated for research. They were split at early cleavage stages, coated with artificial zona pellucida [die dik, deursigtige membraan rondom die ovum] and cultured in vitro” (Illmensee en Levanduski 2010:57).

Somatieseselnukleusoordag vir stamselproduksiedoeleindes is ’n wetenskaplike tegniek wat in terapeutiese kloning, niereproduktiewe kloning of wetenskaplike kloning gebruik word: “Reproductive cloning is the use of technologies including somatic cell nuclear transfer to create offspring with the shared genomic material of the original person” (Daar ea 2016:1).

By stamselterapie of terapeutiese kloning (Harris 2014) word die prosedure begin met ’n sigoot wat deur middel van selnukleusoordrag ontwikkel is. Die nukleus is afkomstig van ’n sel van die persoon wat die oorplanting moet kry. Die sigoot groei tot die blastosiststadium. Die stamselle word hierna van die embrio geoes en in vitro vermeerder. Hierdie selle is geskik vir oorplanting omdat die selle geneties afgepaar of gekoppel is (“matched”) met die nukleus wat oorspronklik van die skenker geneem is. Die potensiaal is dus daar om ’n wye spektrum van siektes, onder andere Alzheimer se siekte, meervoudige sklerose, Parkinson se siekte, beroerte, diabetes, kanker, osteoporose en spierdistrofie, te genees.

Die enigste verskil tussen terapeutiese en reproduktiewe kloning (Dovey 2015) is dus dat die embrio(’s) in die geval van terapeutiese kloning nooit na ’n baarmoeder oorgedra word nie.

 

5. Ontwikkeling van MRK oor die afgelope 130 jaar

Die geskiedkundige verloop van MRK word hier baie kortliks beskryf. Alhoewel die vordering met die tegniek as asemrowend beskryf kan word, bestaan sekere “blinde kolle” in die tegnologie waarop gewys moet word in aansluiting by die doel van hierdie studie.

Die vroegste teoretici wat op die terrein van embrionale selle navorsing gedoen het, was August Weismann en die embrioloog William Roux (http://www.medicaldaily.com/history-cloning-dolly-sheep-241287). Hulle kan dus as die ware baanbrekers op die terrein van kloning bestempel word.

Volgens die Genetic Science Learning Centre aan die Universiteit van Utah (http://learn.genetics.utah.edu/content/cloning/clonezone) het Dreisch die teorie en hipoteses van Weismann en Roux verder ondersoek en in 1885 waargeneem dat indien tweesellige embrio's van seeanemone geskud word, selverdeling outomaties plaasvind. Ná verdeling het elke sel in ’n aparte seeanemoon ontwikkel. In 1902 het Spemann die embrionale selle (op die tweeselstadium) van ’n salamander geskei. Hierdie selle klou heelwat taaier aan mekaar as die embrionale selle van die seeanemoon.

Briggs en King het in 1952 die eerste suksesvolle selnukleusoordrag gedoen. In 1975 het Bromhall die eerste soogdierembrio deur middel van selnukleusoordrag gekloon. Al die embrio’s het egter op ’n vroeë stadium van ontwikkeling weens blootstelling aan die Sendai-virus gesterf. In 1984 het Willadsen (’n dierefisioloog van die Babraham Institute in Engeland) die eerste soogdier deur middel van selkernoordrag gekloon.

In 1993 het ’n span wetenskaplikes onder leiding van Dr Jerry Hall verbonde aan die George Washington-universiteit menslike embrio’s suksesvol deur middel van embrioverdeling op die twee- tot agtselstadium gekloon en op ’n kunsmatige ovummembraan oorgedra. In Februarie 1997 het Wilmot en sy kollegas van die Roslin-instituut die bestaan van Dolly, ’n skaap, aangekondig (Baylis 2002). Vir die eerste keer is ’n soogdier uit ’n volwasse somatiese sel gekloon (wanneer ’n volwasse selnukleus as ’n skenker gebruik word, moet die genetiese aspekte van die volwasse sel tot die embrionale vlak herstel (“reset”) word). Hierdie herstelproses is dikwels onvolledig, met die gevolg dat die embrio’s nie ontwikkel soos verwag nie.

In 1997 is deur middel van laboratoriumproewe in genetiese manipulering daarin geslaag om die faktor-nege-geen in die genoom van skaapvelselle oor te dra en suksesvol te laat groei. In 2007 is ’n rhesus-apie gekloon en in 2013 het Mitalipov menslike embrionale stamselle deur middel van somatieseselnukleusoordrag gekloon.

Galef (2011) beskryf onlangs die ontwikkeling van partenogenese deur die Internasionale Stamsel Koöperasie, ’n Kaliforniese biotegnologiemaatskappy wat die ontwikkeling van menslike stamselle uit onbevrugte eierselle moontlik maak. Chemikalieë word in die eiersel geïnduseer, wat die sel laat ontwikkel asof dit bevrug sou wees. Die bevrugte eiersel (of partenoot) toon dieselfde eienskappe as ’n embrio tydens die vroeë stadium van selverdeling. Omdat die sel geen genetiese materiaal van die vader bevat nie, kan ontwikkeling tot ’n lewensvatbare fetus nie plaasvind nie.

In ’n onlangse ewekniebeoordeelde artikel bespreek Cuptas en Smajdor (2016) die moontlikhede en implikasies van solo-reproduksie. ’n Klein groepie wetenskaplikes maak tans daarop aanspraak dat reproduksie met gamete wat slegs van een persoon afkomstig is, teoreties moontlik is. Dit word beweer dat eierselle tydens  in vitro-generering van gamete uit manlike niereproduktiewe selle en spermselle uit vroulike niereproduktiewe selle ontwikkel kan word. ’n Embrio sou dus teoreties gesproke uit slegs een persoon ontwikkel kon word, vandaar die term solo-reproduksie.

Eenvoudig gestel, is die vordering in die biotegnologiese aspekte van selnukleusoordrag en stamselterapie fenomenaal. Harris (2014) wys egter op ’n paar grys areas wat op tegniese onsekerhede en risiko’s dui: ’n embrio deur selnukleusoordrag geproduseer is nie noodwendig geneties identies aan die nukleusskenker nie, omdat die mitochondriale DNS van die oösietskenker ook oorgeërf word en risiko’s ten opsigte van fetale abnormaliteite, siektes van die skenker, die langtermynveiligheid van oorgeplante weefsel en die wyse waarop gekloonde stamselle ontwikkel, nie met volkome akkuraatheid voorspel kan word nie.

’n Verdere vraag wat op ’n moontlike grys area in die navorsingsmetodologie dui, is volgens watter verwysingsraamwerk ’n literatuurstudie oor menslike kloning aangepak behoort te word indien (op hierdie stadium) slegs wetenskaplik gepubliseerde studies oor die reproduktiewe kloning van diere bestaan. Macintosh (2016) se antwoord hierop is dat die verkreë resultate van diere-eksperimente oor kloning tans die beste grondslag vir ekstrapolering na die menslike situasie bied. Die ekstrapoleringsbenadering van Macintosh (2016) is waarskynlik op die biologie en fisiologie van toepassing, maar kan nie in hierdie literatuurontleding gebruik word nie, weens die risiko’s vir onakkurate gevolgtrekkings oor menslike gedrag op grond van diere-eksperimente. Gevolglik word in hierdie artikel ’n onderskeid getref tussen spekulasie, swak metodologie en wanopvattings aan die een kant en deeglik-begronde navorsing wat ’n substansiële bydrae tot die ontwikkeling van reproduktiewe kloning sou kon lewer aan die ander kant.

 

6. Verskeie multidissiplinêre perspektiewe

’n Wye spektrum dissiplines is direk en indirek by navorsing oor en ontwikkeling van MRK betrokke en word hier afgebaken tot inligting uit die natuurwetenskappe, gesondheidswetenskappe, teologie, die sosiale wetenskappe en die regsberoep. Hierdie vertrekpunt is in ooreenstemming met die siening van Faigman (2015:1659) dat “these are law, science, and religion. Each, in its own manner, has something to say about both the descriptive world that is and the prescriptive world of what ought to be.”

Dit was problematies om die literatuurbevindings op ’n sinvolle wyse in aparte vakgebiede te verdeel, veral weens die onderlinge oorvleueling en raakpunte van die bevindings en standpunte. Mediese standpunte het byvoorbeeld sielkundige raakpunte, en biotegnologiese ontwikkelinge kan regsimplikasies tot gevolg hê. Gevolglik word die teks wat hier onder volg, vanuit ’n multidissiplinêre vertrekpunt eerder as volgens aparte vakgebiede aangebied.

6.1 Kitsinligtinggidse

Verskeie aanlyn bronne met vrae en antwoorde oor menslike kloning is vir gebruik deur welmenende belangstellendes beskikbaar. Drie voorbeelde van webtuistes met nuttige inligting is die Wêreldgesondheidsorganisasie se “Twaalf vrae en antwoorde oor kloning” (http://www.who.int/ethics/topics/cloning/en/), die Sentrum vir Genetika en die Samelewing se reeks modelvrae en -antwoorde oor kloning, asook die inligtingstuk van die Advieskomitee vir Biomediese Wetenskap en Tegnologie aan die Universiteit van Georgetown.

Hierdie bronne is gerieflik vir raadpleging en die inligting is onmiddellik beskikbaar. Die inligting op sekere webtuistes word egter dikwels sonder verwysings en behoorlike datering aangebied en die kwaliteit, betroubaarheid en geldigheid van die webtuistes is moeilik beoordeelbaar. Sommige van die webtuistes verteenwoordig spesifieke organisasies met agendas en standpunte wat nie gebalanseerd en ewewigtig oorkom nie.

Die Clonaid-groep is volgens hul webtuiste gedurende 1997 in die Bahamas gestig, maar het sedert 2001 hul aktiwiteite verskuif na ’n sogenaamde onbekende land waar menslike kloning wettig uitgevoer kan word. Die filosofiese onderbou van hierdie sektariese beweging is die raëlisme, wat kloning sien as die eerste stap om menslike onsterflikheid te bewerkstellig. Die redes waarom kliënte van Clonaid se dienste gebruik maak, word aangegee as homoseksualiteit, steriliteit, die moontlike verlies van ’n gesinslid, aansteeklikesiektetoestande of indien ’n behoefte aan kloning spontaan sonder enige spesifieke logiese rede ontstaan. Hierdie soort opspraakwekkende, opportunistiese en ongekontroleerde aansprake dra verder by tot die “demonisering” van kloning en voeg geen werklike waarde toe tot die sinvolle bevordering van wetenskaplike debatvoering oor die vraagstuk nie.

Die vraag of Clonaid MRK suksesvol toepas en hoeveel gekloonde babas reeds gebore is, is ’n ope vraag. ’n Betroubare antwoord hierop sal verskaf kan word slegs op grond van bloedmonsters en DNS-ontledings van beide selnukleusskenkers en gekloonde afstammelinge wat deur onafhanklike mediese spesialiste gedoen en vir noukeurige ondersoek beskikbaar gestel is.

6.2 Wettigheid van kloning

In die aanlyn tydskrif Medical Daily word aangevoer deur Dovey (2015) dat min eenstemmigheid in die internasionale regsarena bestaan oor die wettiging van MRK en hy stel dit duidelik dat die huidige stand van internasionale wetgewing ’n vae grys area is. Volgens Wheat en Matthews (sj) het verskeie lande (oa Italië, Brasilië, Oostenryk, Costa Rica en Switserland) tans geen bestaande gepromulgeerde wetgewing oor terapeutiese en/of reproduktiewe kloning nie.

Kaliforniese regskenners van die Markkula Sentrum vir Toegepaste Etiek (2001) aan die Santa Clara-universiteit het tydens ’n simposium konsensus bereik dat dit uiters moeilik is om ’n behoorlike en werkbare regulerende regstelsel vir menslike kloning uit te werk. Alreeds 15 jaar gelede het hulle aangevoer dat hoe omvangryker die befondsing vir stamsel- en kloningnavorsing sou wees, hoe beter kan effektiewe beheer en kontrole oor die wetenskaplike ontwikkeling van MRK uitgeoefen word. Dit word voorgestel dat voldoende en omvattende staatsbefondsing asook Amerikaanse federale wetgewing doeltreffende strategieë vir doeltreffende beheer oor die toepassing en ontwikkeling van MRK sal wees.

Daarteenoor is die Suid-Afrikaanse Nasionale Gesondheidswet (2003) egter baie duidelik en spesifiek in die verbod op alle prosedures wat menslike kloning insluit (hoofstuk 9, klousule 57):

Prohibition of reproductive cloning of human beings: (1) A person may not (a) manipulate any genetic material, including genetic material of human gametes, zygotes or embryos; or (b) engage in any activity, including nuclear transfer or embryo splitting, for the purpose of the reproductive cloning of a human being.

Terapeutiese kloning is onder sekere voorwaardes wel toelaatbaar:

(2) The Minister may, under such conditions as may be prescribed, permit therapeutic cloning utilising adult or umbilical cord stem cells. (3) No person may import or export human zygotes or embryos without the prior written approval of the Minister. (4) The Minister may permit research on stem cells and zygotes which are not more than 14 days old on a written application and if (a) the applicant undertakes to document the research for record purposes; and (b) prior consent is obtained from the donor of such stem cells or zygotes.

Oortreders van hierdie onderafdeling van die Nasionale Gesondheidswet kan ’n boete of vyf jaar gevangenisstraf of beide opgelê word.

In die VSA is daar tans geen behoorlike oorkoepelende federale wetgewing wat MRK doeltreffend reguleer nie (Witherspoon Council 2015), behalwe wetgewing en beleid wat die federale regering verbied om wetenskaplike navorsing oor kloning te befonds. Daarteenoor beskik sewe spesifieke state (Arizona, Arkansas, Michigan, Noord- en Suid-Dakota, Oklahoma en Virginia) oor wetgewing wat kloning met die doel om kinders te produseer, asook kloning vir biomediese navorsing, uitdruklik verbied.

Tien state (Kalifornië, Connecticut, Illinois, Iowa, Maryland, Massachusetts, Missouri, Montana, New Jersey en Rhode Island) verbied MRK, maar laat biomediese navorsing toe, terwyl een staat (Minnesota) kloning vir biomediese navorsing deur middel van ’n statuut verbied, maar nie kloning om kinders te produseer aansny nie. Die res van die state hanteer kloning slegs op ’n indirekte wyse deur befondsing te verbied of deur dokters te beskerm wat op grond van gewetensbesware nie by MRK betrokke wil raak nie.

Acosta en Golub (2016:422–30) beskryf gevolglik die stand van die Amerikaanse regspleging en beleid met betrekking tot stamselwetenskap as “a patchwork of multiple, often conflicting, state and federal policies”. Hulle beskou MRK as die swak skakel in die stamselnavorsing wat, op grond van swak reputasie, die ontwikkeling van die stamselbedryf in die algemeen aan bande lê. Acosta en Golub (2016) beskou kloning as ’n irrelevante aangeleentheid, omdat daar nie ’n aksiegroep bestaan wat die saak effektief en aktief dryf en bevorder nie. Volgens hierdie skrywers het die (Amerikaanse) wetenskaplike gemeenskap kloning universeel as onaanvaarbaar veroordeel. Die Amerikaanse FDA (Food and Drug Administration) beskik oor voldoende regulerende beheer oor MRK en is in ’n posisie om die toepassing daarvan onmoontlik te maak.

Artikel 11 (Afdeling C) van die VN se Opvoedkundige, Kulturele en Wetenskaplike Organisasie (UNECSO 2005:12) se Universele Verklaring oor die Menslike Genoom en Menseregte verwys spesifiek na navorsing oor die menslike genoom en stel dit eksplisiet dat “practices which are contrary to human dignity, such as reproductive cloning of human beings, shall not be permitted.” Meer as 30 lande, insluitende Frankryk, Japan, Australië, Colombia, Costa Rica, Denemarke, Georgië, Duitsland, Letland, Noorweë, Peru, Spanje en die VK beskik reeds oor wetgewing wat MRK verbied.

6.3 Risiko’s van keuses

In ’n onlangse redaksionele artikel in die Lancet (http://dx.doi.org/10.1016/S0140-6736(16)31641-5) word die voordele van voorkomende mediesebehandelingsprogramme (“screening”) opgeweeg teen die pasiënt se risiko wat met sy/haar eie keuse gepaard gaan. Sou ’n pasiënt argumentshalwe self ’n ingeligte besluit neem om nie verder aan die Britse Nasionale Gesondheidsdiens se siftingsprogram vir borskanker deel te neem nie, watter risiko en implikasies hou hierdie “ingeligte” besluit van die pasiënt vir sy/haar toekomstige siekteprofiel in?

Dieselfde beginsel van die kardinale rol van ingeligte besluitneming oor deelname aan sifting vir kanker is by die sielkundige aspekte van menslike kloning van toepassing. Indien ’n egpaar (by wie byvoorbeeld steriliteit by beide egliede professioneel gediagnoseer is) se enigste moontlikheid vir ’n swangerskap kloning blyk te wees, en hulle neem ’n ingeligte besluit in hierdie verband om met reproduktiewe kloning voort te gaan, wat gaan die uiteindelike risiko’s van hul besluitneming vir die toekomstige sielkundige ontwikkeling van die baba en gesinsisteem in die geheel wees?

Volgens Harris (2014) bly die drempelvraag wat kloning betref steeds of ’n kind wat die resultaat van die proses is, sielkundig bevoordeel of benadeel sal word op grond van die keuse wat die ouer(s) aanvanklik uitgeoefen het. Harris (2014:78) merk op dat O’Neill (2002) eksplisiet sê dat reproduktiewe kloning ’n aktiwiteit is wat geen verantwoordelike en regdenkende ouer/ouerpaar sal oorweeg nie. Die uiteinde sal wees dat ’n kind in die wêreld gebring word met verwarrende en vaaggestruktureerde gesinsverhoudings. Gesinsverhoudings kan verwarrend wees wanneer verskillende individue dieselfde rol as een persoon vertolk en die verhoudings is vaag en ongedefinieerd gestruktureer wanneer een persoon die rol van verskeie ander persone vertolk.

Dit is aanvaarbaar om te beweer dat ongedefinieerde interpersoonlike verhoudings meestal stresvol is, maar dit is onbillik om te veralgemeen dat stresvolle verhoudings konsekwent sal voorkom by gesinne wat reproduktiewe kloning as ’n oplossing vir onvrugbaarheid gebruik. By wyse van analogie bestaan geen wetenskaplike bewyse dat gesinsverhoudings van onvrugbaarheidspasiënte waar kinders met behulp van kunsmatige skenkerinseminasie gebore is, per se verwarrend, gekompliseerd en vaag gestruktureerd is nie. In sulke gevalle is die oorsprong van die 50% genebydrae van die manlike skenker ’n totaal onbekende faktor. Alhoewel die dinamika van kloning- en skenkerinseminasiegesinne natuurlik sal verskil, het beide tipes gesinne van geassisteerdereproduksie-tegnieke gebruik gemaak en stem die gesinstrukture ten opsigte van hierdie spesifieke veranderlike ten minste ooreen.

Gesinsverhoudings is altyd kompleks en O’Neill (in Harris 2014) se standpunt laat nie genoeg ruimte toe vir buigsaamheid om die komplekse proses realisties te konseptualiseer nie. Komplekse interaksies kom in alle gesinne voor: sekere sielkundige kontrakte kan byvoorbeeld eksplisiet wees (waar openlike en eerlike kommunikasie oor vraagstukke plaasvind), terwyl ander implisiet is (waar geen openlike kommunikasie oor vraagstukke plaasvind nie of vermyding daarvan plaasvind), en ’n sekere tipe persoonlikheidsamestelling beter tot sy reg kan kom in ’n bepaalde gesinstruktuur as in ’n ander struktuur weens die dinamiese aard van sisteme. Alvorens O’Neill se standpunt objektief wetenskaplik ondersoek is, bly dit slegs ’n hipotese wat neig na die oorvereenvoudiging van ’n ingewikkelde situasie.

Volgens Harris (2014) kan kloning ook sielkundige skade tot gevolg hê. Die kind se waardigheid sal geskaad word deur die implikasies wat negatiewe boodskappe uit die omgewing vir sy/haar selfkonsepontwikkeling inhou, en deur instrumentalisasie (die konsep dat ’n individu as ’n middel tot ’n doel tot die voordeel van ’n ander individu se behoeftes aangewend word). Die outonomie en persoonlike uniekheid van die kind kan geskaad word deur ’n ongesonde magsverhouding tussen die “skepper” van die gekloonde produk en die gekloonde produk self.

6.4 Die reg op voortplanting

Die reg op voortplanting of reproduksie (“procreative liberty”) verwys na die beskerming van ’n individu (getroud of ongetroud) teen staatsinmenging in die besluit om ’n afstammeling deur middel van ’n swangerskap in die wêreld te bring. Dit gaan dus oor individuele vryheid van keuse oor aktiwiteite en besluite wat met voortplanting verband hou.

Maura Ryan (2001), professor in christelike etiek aan die Universiteit van Notre Dame, baseer haar argumente op die beginsels van die Katolieke morele teologie. Sy verwys na Robertson (1986) se argument dat reproduktiewe kloning by die mens eerder op duplisering as reproduksie neerkom, en daarom twyfel Robertson of die reg op en die beskerming van voortplanting enigsins op menslike reproduktiewe kloning van toepassing kan wees. As redes word aangevoer dat die prosedure te ver afwyk van die konteks wat as waardevol vir normale biologiese reproduksie gesien word. Reproduktiewe kloning behoort gevolglik nie die beskerming van die “procreative liberty” te geniet nie. Ryan (2001) wys tereg daarop dat Robertson nie die reëls vir die reg op beskermde reproduksie uitspel nie, nie aandui wat hy met kernervarings van betekenis en identiteit rakende reproduksie bedoel nie, en ook nie ’n rasionaal gee vir die onderskeid wat hy tussen selfduplisering en biologiese reproduksie tref nie.

Volgens Ryan (2001) is dit moeilik om te verstaan waarom aseksuele reproduksie as ’n onwelkome strategie in biotegnologie geëtiketteer word, behalwe indien die omskrywing van ouerskap gebaseer word op seksuele intimiteit wat in die “twee-in-een-vlees”-karakter (kyk ook Genesis 2:24; Matteus 19:5–6; Efesiërs 5:31–32) geanker is. Ryan (2001:106) kom tot die gevolgtrekking dat “there is a need for a much thicker conception of reproduction meaning, than the simple invocation of individual liberty.”

Elmar L Towns (2011) is ’n prominente Amerikaanse Christenleier, skrywer en medestigter van die Vrye Christen (Baptiste) Universiteit in Virginia. Sy verduideliking (Towns 1996) van die moraliteit van reproduktiewe kloning neig na die fundamentalistiese en lees soos volg (my vertaling):

Kloning is verkeerd omdat die manipuleerder (maw die biotegnoloog) homself tot die vlak van God verhef (die “Playing God”-beginsel; kyk Harris 2014:260. Hy/sy probeer doen wat God doen deur te probeer bepaal hoe ’n mens geneties saamgestel sal wees, en betree dus die gebied wat God vir Homself bestem het. Indien ’n biotegnoloog ’n mens kan kloon, kan hy of sy die feit probeer weerlê dat daar ooit ’n God of Skepper was en kan hy die nodigheid van leiding, beskerming en selfs redding deur God se wil teëspreek.

Tweedens word die wetenskap nou die besluitnemer oor wie sal leef, wanneer hulle leef en hoe hulle leef. As die wetenskap toegelaat word om te bepaal watter bevrugte [eiersel(le)] leef, sal die wetenskap uiteindelik ook toegelaat word om te bepaal wie sal sterf. ’n Deel van die motivering agter kloning is gemik op selektiewe teling. Waarom? Omdat mense nie tevrede is met die kinders wat gebore word (of gebore gaan word) nie, veral wat betref hul geslag, en lewenskwaliteit. Die wetenskaplike wil met selektiewe teling die menslike ras verbeter. Mense vra egter drie basiese vrae: "Waar kom ek vandaan?"; "Wie is ek?"; en "Wat behels my toekoms?" Indien mense gekloon word, sal hulle hierdie basiese vrae sonder God moet beantwoord. "Waar kom ek vandaan?" kan beantwoord word deur evolusie. "Wie is ek?" sal deur die biotegnologie beantwoord word. "Waarheen is ek op pad?" sal deur die humanisme beantwoord word. God se plan vir voortplanting is dat ’n mens ’n mens voortbring (die twee-in-een-vlees-beginsel; kyk Ryan 2001:106). In die begin het God vir Adam en Eva gesê: "Wees vrugbaar, vermeerder..." (Gen 1:28). Met die tegnologie van kloning probeer die mens vir God vervang, in beide begeerte en bestemming (my vertaling).

Die Christenskrywer Matthew Paul Turner (2014) wys op watter invloede ’n fundamentalistiese lewensbeskouing tot gevolg kan hê. Daar is eerstens ’n voortdurende behoefte aan eksterne goedkeuring van die fundamentele opvattings, waardes en beskouings. Verder is fundamentalisme op die fondament van inskiklikheid, samewerking en konsensus gebou, ’n fundamentalistiese houding wek paranoia in die hand, en fundamentaliste is geneig om konflik wat passief-aggressiewe gedrag in die hand werk, te vermy. Die standpunte van Turner (2014) oor fundamentalisme berus op praktiese waarnemings binne sy eie gemeenteverband. Sy argumente vloei dus nie uit goedgefundeerde navorsing voort nie. In die Amerikaanse multimiljoendollar-biotegnologienavorsingsomgewing word teologies-gefundeerde argumente as ’n struikelblok (Cahill 2005:29) eerder as ’n voordeel vir nugtere gesprekvoering oor reproduktiewe kloning beskou. Die Amerikaanse Biotechnology Industry Organisation (Cahill 2005:29) huldig die standpunt dat die fundamentele teologiese beweging voortdurend besig is om die ontwikkeling van embriokloning en stamselnavorsing in die VSA te dwarsboom en dat inmenging die momentum van die navorsing benadeel.

Cahill (2005:28) is ’n kenner op die gebied van die teologiese bio-etiek en gaan van die standpunt uit dat vele argumente oor die voor- en nadele van reproduktiewe kloning oor kwasiteologiese ondertone beskik, met die gevolg dat humanistiese en kwasiteologiese standpunte soms wel as versoenbaar oorkom. Wanneer sulke argumente oor menslike transendensie egter aan streng eksplisiete godsdienstige en teologiese terme onderwerp word, blyk die argumente kwesbaar en onaanvaarbaar te wees.

Hauerwas en Shuman (in Lysaught en Kotva 2012:706–8) se perspektief is eksplisiet teologies van aard en hulle siening is dat biologiese kloning slegs ’n verdere stap is in die sekulêre strewe na perfeksionisme in ’n wêreld waarin die rol van God nie meer erken word nie. Wetenskaplike vooruitgang wat nie die menslike liggaam by die liggaam van Christus insluit nie, is fatale afgodsgedrewe pogings om die skeppingsorde kunsmatig te verbeter en te ontken dat ons lewens reeds volmaak in Christus is.

Op die webtuiste van die Markkula Center for Applied Ethics word deur middel van simposiumverrigtinge gerapporteer dat (a) vraagstukke oor reproduktiewe kloning en stamselnavorsing as aparte entiteite hanteer behoort te word; (b) die Protestantse kerkleiers se siening is dat die totale onvrugbaarheidsbedryf streng gereguleer en ’n totale verbod op menslike kloning geplaas moet word; en (c) die Joodse standpunt oor kloning is dat "the availability of such technology would make human life too easily commodified, putting the emphasis more on achieving a copy of the self than on the crucial parental act of creating ‘a stranger to whom you would give your life’.” Die feit dat die menslike lewe deur kloning op ’n kommoditeit afgestem word, sluit aan by die standpunt van Dovey (2015) dat die toevalligheid uit biologiese reproduksie verwyder word (maw die toevallige 50-50-genebydrae van beide biologiese ouers word deur kloning uitgeskakel).

Die Vatikaan (2004) se amptelike standpunt (wat op die webtuiste gepubliseer is) maak ’n saak uit vir die daarstelling van ’n wêreldwye universele standpunt oor en benadering tot MRK: “The world cannot take two different roads: the road of those who are willing to sacrifice or commercialize human beings for the sake of a privileged few, and the road of those who cannot accept this abuse. For its own sake, humanity needs a common basis – a common understanding of humanity and a common understanding of the fundamental bases upon which all our ideas about human rights depend.”

Die Sunni Islamitiese godsdienstige owerhede verbied enige vorm van genetiese manipulasie van die menslike embrio (Inhorn en Tremayne 2016).

Ackermann (2014) se siening is dat die lewe (en dus ook die wetenskap) vol teenstrydighede en eintlik dikwels paradoksaal is. Teenstrydighede ontstaan nie as gevolg van menslike feilbaarheid nie, maar is in die struktuur van die lewe ingeweef. Die spanning wat paradokse skep (sowel die een, as die ander al lyk hulle teenstrydig) kan omskep word in aanvaarding van situasies soos hulle is: “This is liberating. It may not always be easy or comfortable, but finding the promise in paradox means knowing that two realities, though apparently contradictory, may be equally true and need to be held together” (Ackermann 2014:55).

Die debat oor die verband tussen die toepassing van kloning en die reg op menslike voorplanting kom veral sterk in die onvrugbaarheidsomgewing na vore.

Die etiekkomitee van die Amerikaanse Society for Reproductive Medicine (Daar ea 2016) verduidelik in ’n portuurbeoordeelde artikel waarom dit as oneties beskou word om somatieseselnukleusoordag as ’n onvrugbaarheidsbehandelingstegniek te gebruik. Die hoofbesware gaan oor die onbekende risiko’s en effek op die gekloonde kinders self, hul ouers en die samelewing in die algemeen, asook die beskikbaarheid van ander reeds bestaande en eties meer aanvaarbare prosedures om onvrugbaarheidsprobleme te oorbrug.

Volgens hierdie verslag (Daar ea 2016) bestaan tans geen konsensus oor die etiese aanvaarbaarheid van reproduktiewe kloning nie en sal eenstemmigheid waarskynlik nooit bestaan nie. Dit is egter wel gepas dat vernuwend gedink word oor die moontlike etiese vraagstukke wat sal ontstaan indien prekliniese inligting op effektiewe en veilige prosedures dui en navorsers sou beweeg in die rigting om werklike kloningsproeflopies op mense uit te voer.

Die finale gevolgtrekking (Daar e.a. 2016) toon drie duidelike moontlike rigtings aan: (i) MRK is moreel totaal onaanvaarbaar onder alle omstandighede; (ii) MRK het wel meriete onder sekere omstandighede; en (iii) meer konkrete wetenskaplike inligting word benodig voordat die etiese status van MRK finaal geëvalueer kan word. Die motivering van diegene wat ernstige besware (totale afkeuring) handhaaf (Daar ea 2016) is dat reproduktiewe kloning diepgesetelde waardes en tradisies “verkrag”. Natuurlike bevrugting vind deur middel van vermenging van genepoele plaas (die afstammeling se genoom is uniek verkry deur elke ouer), terwyl kloning die produksie van ’n afstammeling deur aseksuele prosedures en gebruikmaking van ’n bestaande genoom bewerkstellig. Die aksie self is dus immoreel en onaanvaarbaar. Die motivering van diegene wat kloning ondersteun (realistiese ondersteuning) is dat kloning oplossings bied in sekere mediese toestande, soos onvrugbaarheid, waar nie een van die twee egliede gamete kan produseer nie en waar religieuse, morele, kulturele of persoonlike besware teen skenkergamete geopper word; of by genetiese risiko’s kan reproduktiewe kloning gebruik word om te voorkom dat ernstige genetiese-siekte-toestande na die afstammeling oorgedra word. Die motivering vir die weerhouding van standpunte (handhaaf neutraliteit) berus op die volgende: indien kloning beskikbaar sou wees, sal die effek op afstammelinge volgens gesinsdinamika en ander gesinseienskappe wissel. Indien sielkundig volwasse ouers binne ’n gesonde gesinsklimaat funksioneer en gesonde waardes handhaaf en van kloning gebruik maak, sou die effek selfs positief kon wees. Die gekloonde kind sal ’n individu uit eie reg wees omdat die omgewingsfaktore (byvoorbeeld die swangerskap, gesinsveranderlikes en skoolopvoeding) uniek is.

Die moontlikhede van sielkundige skade wat die kloningsproses sou kon inhou, sluit in moontlike onrealistiese verwagtings (“harmfull typecasting”) wat aan die afstammeling se persoonlikheidsamestelling gestel word. Die gekloonde baba sou as superieur teenoor die ander kinders in die gesin gesien word. Vrugbare individue sonder reproduktiewe maats sou reproduktiewe kloning bo skenkergamete verkies, wat die gesinstruktuur van twee ouers irrelevant kan maak. Genetiese determinisme sou kon meeding met die potensiaal om spontaan as ’n unieke individu te groei en te ontwikkel.

Wat die effek op die samelewing betref, is daar geen doeltreffende waarborg dat die gebruik van kloning streng in die konteks van mediese patologie bestuur sal word nie. Indien nie, sou potensiële selnukleusskenkers hulself as hoëkaliberverskaffers van genome kon bemark.

Die finale gevolgtrekking van die komitee (Daar ea 2016) is dat, in sover die veiligheid van reproduktiewe selnukleusoordrag onseker is en onvrugbare egpare alternatiewe oplossings of opsies vir konsepsie het, die toepassing van reproduktiewe selnukleusoordag deur medici steeds ’n twyfelagtige prosedure bly wat nie aan die standaarde van etiese aanvaarbaarheid voldoen nie.

May (2016) het ’n internetopname oor kloning en die reg op reproduksie met ’n twyfelagtige metodologiese ontwerp uitgevoer waarin daar nie ’n gestratifiseerde steekproef saamgestel en geen statistiese ontleding van die data gedoen is nie. In hierdie aanlyn opname is 250 respondente deur Amazon gewerf en hulle is betaal om ’n vraelys oor kloning en die reg op reproduksie  te voltooi. Die grootste persentasie van die deelnemers het MRK sterk as immoreel veroordeel en aanbeveel dat die tegniek onwettig verklaar moet word.

6.5 Genealogiese kettings

Ani (2013), ’n dosent in filosofie aan die Universiteit van Ghana, stel menslike kloning naas genealogie. Die skrywer skep ’n teoretiese gemeenskap van identies-gekloonde individue en bou sy argumente op hierdie hipotetiese konsep. Die saak word uitgemaak dat genealogie ten grondslag van menslike identiteit, uniekheid en “menswees” in die algemeen lê. In die konteks van kulture wat die filosofie van die uitgebreidegesinsisteem koester en navolg, is die familiestamboom en die genealogiese herkoms van die individu van kardinale belang vir onder andere die vererwing van bates. Die genealogie vorm ’n simboliese ketting van die verlede, hede en toekoms van ’n gesinsisteem. Die genealogiese ketting word deur MRK verbreek, wat volgens Ani (2013) op ’n totaal onaanvaarbare praktyk neerkom.

Bloot op grond van ’n kliniese eksterne verwysingsaamwerk kan Ani se werk as ’n spekulatiewe uitspraak wat onbegrond en hipoteties van aard is, afgemaak word. Indien hierdie studie egter vanuit ’n interne verwysingsraamwerk benader word, maw as spreekwoordelik in die “skoene van die navorser gestaan” word, is dit duidelik dat die volledige antropologiese konteks van Ani se navorsing na regte gerespekteer behoort te word. In die nie-Westerse konteks neem die rol van byvoorbeeld die voorvaders en die uitgebreidegesinsisteem heeltemal ander betekenisse aan. Hierdie studie behoort dus nie summier op grond van ’n suiwer Westerse paradigma as spekulatief van aard beoordeel te word nie.

6.6 Tweelingstudies

Volgens Segal (2006) bied tweelingstudies tans ’n goeie model vir die bestudering van die sielkundige effekte van MRK. Die metodologie moet egter versigtig toegepas word, want dit is nie korrek om na gekloonde kinders as tweelinge of uitgestelde genetiese tweelinge te verwys nie. Tweelingkinders is die produkte van dieselfde swangerskap, terwyl klone en hul skenkers jare na mekaar uit verskillende swangerskappe gebore kan word. Tweelingkinders deel dieselfde biologiese ouerpaar, maar by kloning het die skenker se moeder geboorte aan die skenker gegee, maar nie aan die kloon nie. Tweelingkinders behoort tot dieselfde generasie en deel dieselfde historiese verloop van gebeurtenisse, terwyl dit nie vir ’n kloon en selnukleusskenker geld nie.

Prainsacka en Spectorb (2006) het die tweelingmetodologie op kloning toegepas en onderhoude met sewe identiese en vier nie-identiese tweelinge van Britse oorsprong gevoer. Drie deelnemers was mans en die res vroue. ’n Vergelykbare kontrolegroep van nietweelinge is ingesluit. Die deelnemers se persepsies van kloning dui daarop dat indien ’n hegte fisiese en emosionele band tussen skenker en kloon bestaan, dit iets positiefs (’n seën, “a blessing”) kan wees; dat die kloon blootgestel kan word aan die onregverdige vooroordeel dat sterk fisieke ooreenkoms tussen twee of meer persone ’n teken van onvolledige identiteit is; en dat die kloon dalk sou kon verkies om eerder ’n ander skenker se gekloonde produk te wees.

Tweelingstudies kan in sekere opsigte as ’n analoë voorbeeld vir MRK beskou word, maar Segal se waarskuwings wat hier bo bespreek word, moet deeglik verreken word by die interpretasie van die resultate van tweelingstudies wat met MRK in verband gebring word.

 

7. Bespreking, gevolgtrekkings en aanbevelings

7.1 Wetgewing

Regskundig gesproke word MRK in sekere lande (byvoorbeeld Suid-Afrika) streng deur doeltreffende wetgewing gereguleer. Ten spyte van Unesco se verklaring dat menslike reproduktiewe kloning ’n verbode aktiwiteit is, ontbreek oorkoepelende federale wetgewing in die VSA, wat die regulering van die proses bemoeilik. Sommige individuele Amerikaanse state verbied wel MRK kragtens wetgewing, terwyl die res oor geen behoorlike wetgewing beskik nie. Sekere Europese lande val in dieselfde kategorie.

Acosta en Golub (2016) se argument dat MRK ’n irrelevante bedryf is en deur geen noemenswaardige aksiegroep ondersteun word nie, asook doeltreffend beheer word, grens aan vergesogtheid. Inteendeel, die organisasie Clonaid se aansprake behoort nie ligtelik opgeneem te word nie. Indien wetgewing en regulatoriese beheer in ’n bepaalde land ontbreek, word geen laboratorium wat die verbandhoudende etiese en morele fasette opsy skuif, verhoed om ’n baba met die beskikbare tegnologie teen aantreklike vergoeding te kloon nie. Die hipotese word gevolglik hier gestel dat, op grond van (a) ontoereikende internasionale wetgewing, (b) reeds beskikbare tegnologie om MRK toe te pas, en (c) die diepgaande en goedgefundeerde behoefte aan afstammelinge wat veral by kinderlose egpare ontstaan en nie ander alternatiewe soos kunsmatige skenkerinseminasie weens geloofsoortuigings oorweeg nie, die prosedure beslis nie ontersaaklik nie maar wel aktueel en uitvoerbaar is.

7.2 Risiko’s

Die risiko’s wat met MRK gepaard gaan, is ooglopend en word duidelik in die toepaslike literatuur vermeld, asook die moontlike nadelige implikasies wat ’n huidige besluit met verloop van tyd op die latere individuele funksionering en gesinsisteemdinamika kan uitoefen. Die besluit om MRK toe te pas, kan wel op ’n rasionele en deeglik ingeligte besluit berus, maar die onsekerheid (of selfs vryswewende angs) rakende die effek van latere risiko’s wat uit die prosedure kan voortspruit, bly permanent as ’n ongekontroleerde veranderlike voortbestaan. Die effek van huidige besluitneming op latere funksionering is ’n universele feit wat op die mensdom in sy geheel en in alle fasette van menslike gedrag van toepassing is.

7.3 MRK en kunsmatige inseminasie deur middel van skenkergamete

Die sterkste argumente ten gunste van MRK kom uit die konteks van die onvrugbaarheidsberoep omdat hierdie tegniek deur sommige as ’n alternatiewe wyse gesien word om ’n swangerskap te bewerkstellig wat andersins onmoontlik sou wees, veral waar beide manlike en vroulike steriliteit by ’n egpaar gediagnoseer is. Gevolglik gaan daar stemme op uit die teologie (Markkula Center for Applied Ethics 2001) en die mediese etiek (Daar ea 2016) om die onvrugbaarheidsbedryf voortaan streng in alle fasette te reguleer.

Die aard van ’n besluit deur ’n onvrugbaarheidspasiënt om van MRK as ’n alternatiewe vorm van swangerskap gebruik te maak, kan opgeweeg word teen besluite oor geboortes deur middel van  kunsmatige bevrugting deur middel van ’n skenker se gamete waar die skenker ’n anonieme eksterne bron is. Indien MRK in die toekoms vir die onvrugbaarheidsbedryf goedgekeur word, sou dit wenslik wees om deeglik-begronde ouervoorligting of -berading saam met die prosedure aan te beveel of selfs as ’n voorvereiste te stel. Verskillende metodes is moontlik, of ouervoorligting kan geïndividualiseerd en voorgeboortelik wees.

Hierdie uitgangspunt sluit direk aan by dié van Levick (2006:3) wat sê: “Let us hope that those interested in human reproductive cloning carefully examine their motives. Perhaps insights gained in psychotherapy might lead them to explore other paths to parenthood and if not, to better manage their transference propensities toward the child.”

Voorafassessering van onvrugbaarheidspasiënte as moontlike kandidate vir MRK is ’n addisionele voorkomende strategie wat oorweeg kan word. Kombinasies van persoonlikheidseienskappe soos narsisme, impulsiwiteit, gebrek aan selfbeheer en eksterne lokus van kontrole kan aanleiding gee tot komplekse interaksies in persoonlike en gesinsverhoudings. Persoonlikheids- en waardeprofiele kan psigometries op geldige en betroubare wyses gemeet word en die resultate kan in deeglik-voorafbeplande psigoterapeutiese behandelingsprogramme geïntegreer word. Die effek van latere risiko’s wat voortspruit uit die aanvanklike besluit om die roete van reproduktiewe kloning te volg, soos instrumentalisasie en ongesonde magsverhoudings (Harris 2014), kan terapeuties doeltreffend op hierdie wyse bestuur word.

7.4 Reg tot voortplanting

Die reg op voorplanting word universeel as ’n basiese mensereg beskou. Vanuit ’n filosofiese vertrekpunt mag nie met die mens se vryheid van keuse met betrekking tot reproduksie ingemeng word nie. Die argument dat reproduksie as “duplisering” by MRK ter sprake is, hou ook nie stand nie, omdat ’n volkome en perfekte replika van die selnukleusskenker se DNS onmoontlik is. Indien die teorie van solo-reproduksie (Cutas en Smajdor 2016) wetenskaplik geverifieer kan word, behoort bogenoemde stelling egter weer in heroorweging geneem te word.

Die enigste absolute maatstaf om MRK as ’n aanspraak op die basiese reg op voortplanting uit te skakel, is indien voortplanting volgens die “twee-in-een-vlees”-beginsel (Ryan 2001) omskryf word. Hierdeur word kwasiteologiese argumente doeltreffend uitgeskakel deur ’n meer fundamentele beskouing oor wat die konstruk voortplanting na regte in wese behels, te handhaaf. Joodse argumente oor die kommodifisering van die lewe en die absolute teenkanting van Islamiete teen MRK word terselfdertyd deur hierdie uitgangspunt ondervang.

7.5 Dominansie van genotipe

Argumente oor die dominansie van genotipe tydens die latere ontwikkeling van ’n kind wat deur MRK gebore is, word in ’n groot mate uitgeskakel deur die argumente van Van Niekerk (2012:588–9):

Die eerste ongefundeerde aanname van hierdie argument is die bewering dat sowel my identiteit as die verloop en uitkoms van my lewe as individu volledig bepaal word deur my genotipe of genetiese konstitusie. Hierdie argument is die radikalisering van die bewering dat “nature” volledige voorrang het bo “nurture” in die bepaling van menslike identiteit en menslike moontlikhede. Dit is egter sekerlik ’n oordrywing. Wie ek is en wat ek sal word, is tog eweseer die uitkoms van geleenthede wat ek bekom en keuses wat ek maak. Dit word daarby ook sterk beïnvloed deur omgewingsfaktore, soos die invloed van ouers, onderwysers, opvoedingsgeleenthede en die invloed van vriende en rolmodelle. Natuurlik speel genotipe ’n sekere rol in die identifisering en disposisie om sekere moontlikhede te ontgin; ’n doofgeborene het geen kans om ’n musikus of komponis te word nie. Maar wie en wat ek is of sal word, is nie sonder meer vasgelê in my genotipe nie. My genotipe is hoogstens ’n platform vanwaar voorsiene sowel as onvoorsiene moontlikhede hulself aanmeld. Wie en wat ek is en sal word, is ’n onontkenbare funksie van hoe ek met daardie moontlikhede omgaan.

7.6 Metodologiese probleme

Navorsing oor kloning word natuurlik aan bande gelê omdat geen amptelike gekloonde individu op rekord is wat deur middel van gevalle- en of longitudinale studies kwalitatief bestudeer kan word nie. Gevolglik is spekulasie, toekomsprojeksies, ongetoetste menings en standpunte aan die orde van die dag, wat die onderskeiding tussen feit en fiksie baie bemoeilik.

Beide Prainsacka en Spectorb (2006) en Segal (2006) maak van die metodologie van tweelingstudies as ’n teoretiese model gebruik op grond waarvan pogings aangewend word om by wyse van ekstrapolasie gevolgtrekkings oor reproduktiewe kloning te maak. Benewens tweelingstudies kan die sosiaal-sielkundige model van similariteit (Mitteness, DeJordy, Ahuja en Sudek 2016; Van Hoye en Turban 2015) ook op hierdie terrein oorweeg word. Dit hou belofte in om veral navorsing van ’n sosiale-wetenskaplike aard op ’n beter grondslag te plaas en spekulasie te beperk. Dit is reeds bevind dat aangetrokkenheid tussen mense deur direkte versterking op grond van operante kondisionering ontstaan en ontwikkel word. Verhoudings word ook deur klassieke kondisionering gevestig. Individue wat met positiewe gebeurtenisse geassosieer word, verwerf positiewe waarde. Positiewe verhoudings word gekenmerk deur ’n oorwig positiewe emosies eerder as wat negatiewe emosies met sulke verhoudings geassosieer word. Aangetrokkenheid vind ook plaas tussen individue met gelyksoortige persoonlikheidstrekke, houdings en waardes. Soortgelykheid in verhoudings verminder die kanse dat verwerping in sulke verhoudings voorkom.

7.7 Ten slotte

Die samelewing in die algemeen (veral die behoudende en konserwatiewe sektore) gaan nie maklik die verdere ontwikkelinge op die gebied van MRK kan voorkom of wegwens nie, tensy wetgewing spoedig die praktyk konsekwent wêreldwyd verbied. Wat die huidige betref, is die enigste logiese uitweg om in ooreenstemming met Robertson (1986) se denke op te tree en ouerskap, hetsy biologies of biotegnologies geïnduseer, minder as ’n bedreiging en meer as ’n uitdaging te sien. Op hierdie stadium is ’n “gelukkige einde” vir MRK geensins in sig nie, en wat presies met die “gelukkige einde” bedoel word, kan slegs met verloop van tyd met goedgekontroleerde longitudinale studies (maw nadat MRK goedgekeur is) met gekloonde kinders en volwassenes bepaal word.

 

Bibliografie

Ackermann, DM. 2014. Surprised by the man on the borrowed donkey. Kaapstad: Lux Verbi.

Acosta, ND en SH Golub. 2016. The new federalism: State policies regarding embryonic stem cell research. American Society of Law, Medicine and Ethics, 44(3):419–36.

Ani, EI. 2013. Questioning cloning with genealogy. Open Journal of Philosophy, 3(3):376–9.

Baylis, F. 2002. Human cloning: Three mistakes and an alternative. Journal of Medicine and Philosophy, 27(3):319–37.

Cahill, L.S. 2005. Theological bioethics: Participation, justice and change. Washington: Georgetown University Press.

Cuptas, D en A Smajdor. 2016. “I am your mother and your father”! In vitro derived gametes and the ethics of solo reproduction. Health Care Analysis, Maart, ble 1–16. doi:10.1007/s10728-016-0321-7.

Daar, J, P Amato, J Benward, LR Collins, J Davis, LE Francis en S Tipton. 2016. Human somatic cell nuclear transfer and reproductive cloning: An ethics committee opinion. Fertility and Sterility, 105(4):1–4.

Dovey, D. 2015. The science of human cloning: How far we have come and how far we are capable of going. Medical Daily. http://www.medicaldaily.com/science-human-cloning-how-far-weve-come-and-how-far-were-capable-going-340006 (10 Junie 2016 geraadpleeg).

Ellerton, P. 2016. What exactly is the scientific method and why do so many people get it wrong? The Conversation, 14 September. http://theconversation.com/what-exactly-is-the-scientific-method-and-why-do-so-many-people-get-it-wrong-65117?utm_medium=email&utm_campaign=Latest%20from%20The%20Conversation%20for%20September%2016%202016%20-%205611&utm_content=Latest%20from%20The%20Conversation%20for%20September%2016%202016%20-%205611+CID_b1b2794b76d24c69046d972299820b9e&utm_source=campaign_ monitor_africa&utm_term=What%20exactly%20is%20the%20scientific%20method%20and%20why%20do%20so%20many%20people%20get%20it%20wrong (19 September 2016 geraadpleeg).

Faigman, DL. 2015. Where law and science (and religion?) meet. Texas Law Review, 93(7):1659–79.

Galef, J. 2011. You say embryo, I say parthenote. Scientific American, November 1. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22125857 (7 Augustus 2016 geraadpleeg).

Harris, J. 2014. On cloning. Londen: Routledge

Hauerwas, S en J Shuman. 2012. Cloning the human body. In Lysaught en Kotva (reds) 2012.

Hunter, DJ. 2016. Uncertainty in the era of precision medicine. New England Journal of Medicine, 375:711–3.

Illmensee, K en M Levanduski. 2010. Embryo splitting. Middle East Fertility Society Journal, 15(2):57–63.

Inhorn, MC en S Tremayne. 2016. Islam, assisted reproduction, and the bioethical aftermath. Journal of Religious Health, 55:422–30.

Jansen, VM en I Mayer. 2016. Early stage breast cancer: How to know whether to forgo chemo. The Conversation, 2 September. http://theconversation.com/early-stage-breast-cancer-how-to-know-whether-to-forgo-chemo-64645?utm_medium=email&utm_campaign=Latest%20from%20 The%20Conversation%20for%20September%205%202016%20-%205545&utm_content=Latest %20from%20The%20Conversation%20for%20September%205%202016%20-%205545+CID_6db 23ebbec5b3262b5a8386a1ad8358c&utm_source=campaign_monitor_africa&utm_term=Early%20stage%20breast%20cancer%20How%20to%20know%20whether%20to%20forgo%20chemo (19 September 2016 geraadpleeg).

Levick, SE. 2006. Psychological aspects of human reproductive clones: What can we infer from the clone-like? Psychiatric Times, 1 Desember. http://www.psychiatrictimes.com/articles/ psychological-aspects-human-reproductive-clones-what-can-we-infer-clone/page/0/3 (15 Augustus 2016 geraadpleeg).

Lysaught, MT en JJ Kotva (reds). 2012. On moral medicine. 3de uitgawe. Eerdmans: Cambridge.

Macintosh, KM. 2014. Human cloning: Four fallacies and their legal consequences. Cambridge: Cambridge University Press.

Malik, K, K Sabir, N Shabir, N Nisar, M Hamza Basit, M Khan en H Sadia. 2016. Controversies: Stem cell research. Bulletin of Environment, Pharmacology and Life Sciences, 5(5):77–83.

Markkula Centre for Applied Ethics. 2001. The ethics of human cloning and stem cell research. Santa Clara University. https://www.scu.edu/ethics/focus-areas/bioethics/resources/the-ethics-of-human-cloning-and-stem-cell-research ( 9 Junie 2016 geraadpleeg).

May, J. 2016. Emotional reactions to human reproductive cloning. Journal of Medical Ethics, 42:26–30.

Mitteness, CR, R DeJordy, MK Ahuja en R Sudek. 2016. Extending the role of similarity attraction in friendship and advice networks in angel groups. Entrepreneurship Theory and Practice, 40(3):627–55.

Morales, NM. 2009. Psychological and ideological aspects of human cloning: A transition to a transhumanist psychology. Journal of Evolution and Technology, 20(2):19–42.

Nasionale Gesondheidswet (2003). Nommer 61. 2014. Staatskoerant 37730, 10 Junie.

Prainsacka, B en TD Spectorb. 2006. Twins: A cloning experience. Social Science & Medicine, 63:2739–52.

Robertson, JA. 1986. Embryos, families, and procreative liberty: the legal structure of the new reproduction. Southern California Law Journal, 59:939–1041. Hein Online, Aanhaling: 595. Southern California Law Review, 939:1985–6 (5 September 2016 geraadpleeg).

Ryan, MA. 2001. Ethics and economics of assisted reproduction. The cost of longing. Washington: Georgetown University Press.

Schmeck, H. 1998. Cloning, a great story, but know what you are writing. Nieman Reports, 15 Junie. http://niemanreports.org/articles/cloning-a-great-story-but-know-what-you-are-writing (15 Junie 2016 geraadpleeg).

Segal, NL. 2006. Psychological features of human reproductive cloning: A twin-based perspective. Psychiatric Times. http://www.psychiatrictimes.com/print/160952/0/1 (5 Augustus 2016 geraadpleeg).

Selin, C. 2016. Tough love for technology. Science, 353(6301):756. doi:10.1126/science.aag2783.

Specter, M. 2016. DNA revolution. National Geographic, Augustus, ble 36–55.

Suid-Afrikaanse Agentskap vir die Bevordering van Wetenskap en Tegnologie. sj. The public understanding of biotechnology.

Towns, EL. 1996. Waarom is kloning verkeerdhttp://www.gelofteland.org/index.php/ons-god/21-aktuele-vrae/252-waarom-is-kloning-verkeerd.html (7 September 2016 geraadpleeg).

―. 2011. Fasting for spiritual breakthrough. Massachusetts: Baker Books.

Turner, MP. 2014. Five lingering effects of fundamentalism. http://matthewpaulturner.com/2014/ 08/28/5-lingering-effects-fundamentalism ( 5 September 2016 geraadpleeg).

UNESCO. 2005. Human cloning. Ethical issues. http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001359/ 135928e.pdf (22 Augustus 2016 geraadpleeg).

Van Hoye, G en DB Turban. 2015. Applicant-employee fit in personality: Testing predictions from similarity-attraction theory and trait activation theory. International Journal of Selection and Assessment, 23(3):210–23.

Van Niekerk, AA. 2012. Biotegniese verbetering: Maakbaarheid of onttowering. Tydskrif vir Geesteswetenskappe, 15(4):581–95.

Vatikaan. 2004. Document of the holy see on human cloning. http://www.vatican.va/roman_curia/ secretariat_state/2004/documents/rc_seg-st_20040927_cloning_en.html (22 Augustus 2016 geraadpleeg).

Wingspread Conference on the Precautionary Principle. 1998.  http://www.sehn.org/wing.html (6 Junie 2016 geraadpleeg).

Witherspoon Council. 2015. State laws on human cloning. The New Atlantis, Somer, ble 95–106. http://www.thenewatlantis.com/publications/appendix-state-laws-on-human-cloning (16 September 2016 geraadpleeg).

 

Eindnotas

1 Alle insette, kritiese kommentaar, wenke en deskundige bydraes wat goedgunstiglik aan my deurgegee is om die kwaliteit van die inhoud van hierdie meningsartikel te verbeter word hiermee erken. Hierdie insette word besonder waardeer.

2 Die konteks vir hierdie aanhalings deur Robertson en Malik is soos volg: Robertson se aanhaling verteenwoordig die meer realisties-positiewe kant van die spektrum standpunte oor menslike reproduktiewe kloning, terwyl Malik se aanhaling die hoofsaaklik skepties-negatiewe kant van die literatuur verteenwoordig. Die twee aanhalings volg direk na mekaar en op hierdie wyse word die kompleksiteit van die onderwerp reg aan die begin van die teks duidelik beklemtoon.

3 Dit is uit die aard van die saak ’n baie moeilike taak (indien nie ’n onmoontlike een nie) vir een outeur om ’n gesaghebbende artikel oor ’n komplekse onderwerp soos menslike kloning veral vanuit ’n multidissiplinêre vertrekpunt te skryf. Dit word aanbeveel dat  deskundiges verteenwoordigend van verskillende dissiplines voortaan as mede-outeurs saamwerk by die skryf van soortgelyke opvolgartikels oor hierdie onderwerp.

The post Standpunte oor menslike reproduktiewe kloning: ’n verkenning en samevatting van die literatuur appeared first on LitNet.

Die ander kant: in gesprek met vier studente

$
0
0

 

In Die ander kant vra ek kenners rondom die Afrikaanse debat wat ons het om te verloor indien Afrikaans finaal afgeskaf of verder afgeskaal sou word as onderrigtaal by die Universiteit Stellenbosch. Ek het onder andere met Willa Boesak, Danie Marais, Helen Zille, Rhoda Kadalie, Abraham Phillips en studente gesels.

Die doel van Die ander kant was om gesprek oop te maak oor Afrikaans en om mense te laat verstaan hoekom Afrikaans en moedertaalonderrig belangrik is binne ’n spesifieke konteks. Teen die agtergrond van die taaldebat was daar altyd mense aan die ander kant of mense na wie daar nie geluister is nie. Ek het soms soos een van daai mense gevoel.

Ek het gevoel asof daar nie na jongmense, en veral jong bruin en swart mense, geluister word nie, of dat daar nie platforms is om te gesels oor onderwerpe soos Afrikaans nie. Dan leef en leer ons verby mekaar en gesprekke vind nie saam met mekaar plaas nie, maar teen mekaar. Daarom voel ek die dokumentêr is belangrik om ruimte te maak vir gesprek, maar ook vir luister. Ek sien dit as ’n pleidooi.

Dit is nou meer as ’n maand na die dokumentêr uitgekom het en ek is oorweldig deur al die ondersteuning en boodskappe. Dit is opwindend dat daar soveel mense is wat bereid is om deel te neem aan gesprekke en wat ruimte laat vir jong stemme om gehoor te word.

Ook die spektrum van mense wat geïnteresseerd is in die gesprek rondom die dokumentêr is vir my geweldig interessant. Dit wissel van volwasse mense in ongeveer hul 70’s tot skoliere. Dit is ook nie net Afrikaanse mense of mense wat baat vind by die gebruik van Afrikaans in hoër funksies wat na my uitgereik het nie. Een van my Engelse vriende het erken dit was vir hom moeilik om na die ander kant van die taalkwessie te luister of daaraan te dink, want vir hom was Afrikaans net nog altyd ’n taal wat op hom afgedwing is. Sulke aspekte van die taal probeer ek ook in gedagte hou terwyl ek op hierdie reis is, want ek wil nooit mense se gevoelens of idees verontagsaam nie. ’n Mate van sensitiwiteit moet behou word sodat die gesprek gesond kan bly.

Daar is verdere gesprekke wat nou oopgekloof moet word. Afrikaans is soos ’n baboesjka – die Russiese pop. Elke keer kom daar iets aan die lig en dan vind jy uit daar is iets dieper as dit wat jy die vorige keer gesien het. Ek sien daarna uit om by die kern van die uitdaging te kom.

Daar is nou al baie gesê oor die kwessie van Afrikaans en waarom die Wes-Kaap Afrikaans nodig het. Daar mag dalk nog opinies wees wat uitgelig moet word en ek het ook nog vrae wat ek graag beantwoord sal wil hê, soos: Hoeveel bruin mense wil regtig Afrikaans praat? Hoekom voel sommige ouers steeds dat Engels ’n wêreldtaal is as daardie argument al van die tafel afgevee is? Is die behoud van Afrikaans vir ons universiteite ’n ekonomiese en nasionale bate? Sal die afskaffing of afskaling van Afrikaans beteken dat die universiteitsdeure slegs vir die ryk elite oopstaan?

Hierdie is van die vrae wat in my gedagtes dwaal wanneer ek dink aan Afrikaans, en spesifiek met betrekking tot Afrikaans aan die Universiteit Stellenbosch.

Ek het vir ’n paar jongmense in Die ander kant ook ’n paar vrae gevra, en so lyk hul antwoorde:

Dink jy dat daar genoeg na studentestemme geluister word?

Wihan: Wanneer daar na die “studentestemme” geluister word, word dit definitief nie konsekwent gedoen nie. Dit voel vir my asof sekere stemme meer voorkeur geniet en ek is onseker hoekom. In my ervaring spog die bestuur graag dat hulle na ons luister, maar in realiteit sien ek nie hoe dat daar gehoor gegee word aan almal se bekommernisse en belange nie.

Wihan Marais

Herschelle: Nog nie. Maar mense besef dat studentestemme nie afgemaak kan word nie – al hoe meer. Dis sterk, dis dapper en demand om gehoor te word.

Tian: Definitief nie. Die universiteit neem besluite tov transformasie en taal sonder om aanspreeklik gehou te word deur die studente. Daar was byvoorbeeld studente wat skerp kritiek gelewer het teen die voorgestelde taalbeleid, maar hierdie kommentaar is oorgesien.

Earl: Ek dink nie daar word genoeg na studentestemme geluister nie. Ek dink ons word op die oomblik net beskou as hopeloos te radikaal of onrealisties. Daar word nie rêrig gesit en luister na wat ons sê nie. Ons word net afgemaak as raserige kinders.

Wat dink jy is nodig vir Afrikaans om behoue te bly as onderrigtaal?

Wihan: Eerstens moet ons taalbeleid ’n plek vir Afrikaans permanent vestig. Ek glo ook almal, van die personeel tot die studente, moet opgevoed word oor waarom die behoud van Afrikaans so belangrik is en dat dit net ’n nasionale verlies gaan wees as dit wel nie behoue bly nie. Ons moet bewus gemaak word van die gevaarlike presedent wat dit skep om moedertaalonderrig af te skaf vir ander inheemse tale ook. Daar moet ook ’n houdingsverandering plaasvind onder jongmense. Afrikaans is uniek en eie aan ons land en kulture. Dit kan ook die taal van die toekoms word – in besigheid en in sosiale sfere.

Earl: Daar is ’n gesprek oor Afrikaans nodig – die persepsies van Afrikaans. Daar moet oor daardie persepsies gepraat word en oor hoe Afrikaans onderrig word en wátter Afrikaans onderrig word. Afrikaans is nie vir my Afrikaans as al die variante nie genoeg erkenning gaan kry nie. Standaardafrikaans is die Oranjerivierafrikaans wat gestandaardiseer is, so by virtue praat ons dan wit Afrikaans. So as ons regtig ’n gesprek oor Afrikaans wil hê, sal ons moet praat oor al die Afrikaans wat die mense in hierdie land praat.

Earl Basson

Hoe voel jy na die dokumentêr uitgekom het?

Wihan: Ek is tevrede met die uitslag van die dokumentêr. Die kamstige doel van verengelsing is om diversiteit te bevorder, maar baie mense is onbewus van die feit dat verengelsing meer kwaad as goed sal doen in terme van diversiteit op alle vlakke. Ek voel daar is ook meer ewe geldige argumente om te voer oor hoekom Afrikaans moet bly as net diversiteit.

Herschelle: Ek voel eerstens die dokumentêr het ’n doel bereik wat baie belangrik is vir my – die gesels/debat en kritiese gesprekvoering is aan die gang gesit. Nie net deur dié wat dit gemaak het of daarin is nie, maar dié wat dit al gesien het. Dit was ge-share en dit het ’n onderwerp geword tussen studente/dosente en akademici.

Tian: Ek is bly dat die dokumentêr aspekte van die taaldebat blootgelê het wat nie noodwendig bekend was aan die gemiddelde belanghebbende nie. Die dokumentêr vra ernstige vrae oor die onregverdigheid van die universiteit se besluite wat hulle nie noodwendig sal kan beantwoord sonder om hulle eie bevooroordeeldheid en agenda te ontbloot nie.

Tian Alberts

Waar sien jy Afrikaans oor 20 jaar?

Wihan: Dit is vir my moeilik om ’n voorspelling te maak van so ’n aard. Ek kan net hoop dat daar ’n meer gunstige houding in Suid-Afrika teenoor Afrikaans sal wees, onder almal, veral Afrikaanse mense self. Die behoud van Afrikaans as akademiese taal is die hoeksteen van die amptelike erkenning van Afrikaans. Ek vrees dat Afrikaans dieselfde toekoms as die tale van die Khoi en San gaan ervaar as ingryping op sosiale en akademiese vlakke nie gaan plaasvind nie.

Herschelle: Eenvoudig: ek sien Afrikaans in 20 jaar, en dit is dalk die belangrikste troos wat mens nodig het.

Herschelle Benjamin

Earl: Ek dink Afrikaans gaan groot wees. Die wit Afrikaanse gemeenskap het resources om Afrikaans behoue te laat bly. Ek weet nie of dit nog ’n onderrigtaal gaan wees nie, behalwe vir diegene met geld en resources wat hul eie privaat universiteite kan skep. Maar Afrikaans gaan nog in die media wees, publikasies, televisieprogramme, maar ek weet nie of dit nog as ’n tersiêre taal gebruik gaan word nie.

Hoe kan ons verseker dat ons in ’n inklusiewe leerervaringe met mekaar saamleef?

Tian: Die antwoord is te vinde in meertaligheid. ’n Inklusiewe leerervaring is nie een waarin alle studente bloot bereik word nie, maar wel een waarin alle studente so effektief moontlik bereik word, gegewe die beskikbare hulpbronne. Die US het al die hulpbronne om voortaan, soos in die verlede, Engels en Afrikaans aan te bied as parallelle konfigurasie. Terselfdertyd moet universiteite ook tale soos Xhosa en Zulu as akademiese tale ontwikkel om diegene wat ’n beter leerervaring in hierdie tale kan hê, te akkommodeer.

Earl: Daar moet diskoers plaasvind. Ons moet kan praat oor ons issues en nie mekaar se lived experience afmaak nie. Ons moet luister. Dis die belangrikste gedeelte.

Ten slotte: dit is vir my so opwindend dat jongmense begin praat, want soveel keer word daar gesê die jonger geslagte moet die taal bevorder en die res touwys maak, maar die realiteit is dat die nodige platform nie altyd daar is om sodanig op te tree nie. Diegene wat gesien word binne Afrikaans, was dikwels die professore en mense in posisies wat mag dra. Op daardie noot neem ek kennis van Stephanus Muller se reaksie op Marlene van Niekerk se skryfstuk oor die US-taalbeleid.

Daar is dinge wat onlosmaaklik deel is van die taalstryd, soos die politiese aard waarbinne ons universiteite die afgelope twee jaar funksioneer, want druk word vanuit verskillende oorde toegepas op bestuur. Nog iets wat deel is van die taalstryd is watter akademici besluit om hul eerlike gevoelens daaroor te ontbloot, iets wat ek dink Marlene van Niekerk absoluut briljant doen, ongeag hoe dit ontvang word. Ek kan maar net hoop dat die universiteitsbestuur ag slaan op die opinies, kennis en gevoelens van die mense wat besluit om iets te sê, energiek, al dan nie. Die stryd gaan voort.

The post Die ander kant: in gesprek met vier studente appeared first on LitNet.

Viewing all 18902 articles
Browse latest View live